Paroles et traduction Syria - Se Tu Non Sei Con Me
Se Tu Non Sei Con Me
If You're Not with Me
I
fiori
cantano
ma
io
non
sento
The
flowers
are
singing
but
I
don't
hear
E
nella
testa
mia
c′è
un
treno
lento
And
in
my
head
there's
a
slow
train
Che
viene
avanti
in
un
binario
morto
That
comes
forward
on
a
dead
track
Mi
va
tutto
storto
se
non
sei
con
me
Everything
goes
wrong
with
me
if
you're
not
with
me
I
giorni
durano
una
settimana
The
days
last
a
week
Le
notti
iniziano
con
la
mattina
The
nights
start
with
morning
Qualcuno
chiama,
chiede
come
sto
Someone
calls,
asks
how
I
am
Rispondo:
"Non
lo
so
se
tu
non
sei
con
me"
I
say,
"I
don't
know
if
you're
not
with
me."
Se
tu
non
sei
con
me,
io
che
ci
vado
a
fare?
If
you're
not
with
me,
what
am
I
going
to
do?
Piuttosto
resto
qui
a
immaginare
il
mare
I'd
rather
stay
here
imagining
the
sea
Onda
dopo
onda
che
mi
porta
via
Wave
after
wave
that
takes
me
away
E
l'acqua
che
si
sbatte
lungo
il
bagnoasciuga
della
la
mia
follia
And
the
water
that
crashes
along
the
shore
of
my
madness
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
Se
tu
non
sei
con
me
ye
If
you're
not
with
me,
yea
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
E
non
c′è
musica
che
mi
consoli
And
there's
no
music
that
consoles
me
Da
quest'idea
che
siamo
tutti
soli
From
this
idea
that
we
are
all
alone
Io
ci
credevo,
giuro,
c'ho
creduto
I
believed
it,
I
swear,
I
believed
it
Sono
disperata
se
non
sei
con
me
I'm
desperate
if
you're
not
with
me
E
non
c′ho
voglia
di
ricominciare
And
I
don't
want
to
start
over
Io
non
mi
voglio
mai
più
innamorare
I
don't
want
to
fall
in
love
ever
again
Me
ne
sto
a
casa
a
farmi
da
mangiare
I
stay
home
and
cook
for
myself
Ma
non
c′ho
più
fame
se
non
sei
con
me
But
I'm
not
hungry
anymore
if
you're
not
with
me
Non
guardo
la
tv
e
non
leggo
più
il
giornale
I
don't
watch
TV
and
I
don't
read
the
newspaper
anymore
Piuttosto
resto
qui
a
immaginare
il
mare
I'd
rather
stay
here
imagining
the
sea
Onda
dopo
onda,
che
mi
porta
via
Wave
after
wave,
that
takes
me
away
E
l'acqua
che
si
sbatte
lungo
il
bagnoasciuga
della
mia
follia
And
the
water
that
crashes
along
the
shore
of
my
madness
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
Se
tu
non
sei
con
me
ye
If
you're
not
with
me,
yea
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
Na
na
nanananana
Na
na,
na
na
na
Na
na
nanananana
Na
na,
na
na
na
Onda
dopo
onda,
che
mi
porta
via
Wave
after
wave,
that
takes
me
away
Se
tu
non
sei
con
me
ye
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me,
yea
(na
na,
na
na
na)
Se
tu
non
sei
con
me
ye
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me,
yea
(na
na,
na
na
na)
Se
tu
non
sei
con
me
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me
(na
na,
na
na
na)
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
Se
tu
non
sei
con
me
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me
(na
na,
na
na
na)
Na
na
nanananana
Na
na,
na
na
na
Na
na
nanananana
Na
na,
na
na
na
Se
tu
non
sei
con
me
If
you're
not
with
me
Se
tu
non
sei
con
me
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me
(na
na,
na
na
na)
Se
tu
non
sei
con
me
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me
(na
na,
na
na
na)
Se
tu
non
sei
con
me
(na
na
nanananana)
If
you're
not
with
me
(na
na,
na
na
na)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jovanotti, Lorenzo Cherubini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.