Syria - Sul Confine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Syria - Sul Confine




Sul Confine
On the Border
Dentro a quella stanza
Inside that room
Tutto in ombra ed in silenzio
Everything in shadow and silence
Sale dal cuscino
Comes from the pillow
Il tuo sorriso lento
Your slow smile
Non parlo perché non so
I don't speak because I don't know
Non conosco le parole
I don't know the words
Non parlo perché tu sai
I don't speak because you know
Leggere nel cuore
To read the heart
E l'uomo in bianco dice
And the man in white says
Di non stancarti troppo
Not to tire yourself too much
Tu appanni gli occhi e segui
You mist your eyes and follow
Un sogno ormai interrotto
A dream now interrupted
E la battaglia infuria
And the battle rages
Fra angeli e demoni
Between angels and demons
Tu lotta ancora a lungo
You still fight for a long time
Non voglio che abbandoni
I don't want you to give up
Il più bello
The most beautiful
Dei tuoi giorni devi attraversare
Of your days you have to cross
La canzone tua più dolce è da cantare
Your sweetest song is yet to be sung
Tu non arrenderti così
Don't give up like this
Sul confine
On the border
Il più verde
The greenest
Dei tuoi mari devi navigare
Of your seas you have to navigate
Il più rosso vino devi ancora bere
The reddest wine you still have to drink
Tu non fermarti proprio
Don't stop right there
Sul confine
On the border
E il caldo tornerà
And the heat will return
E torneremo ancora
And we'll come back again
Alla musica nei bar
To the music in the bars
A letto con l'aurora
In bed with the dawn
A perderci a New York
Getting lost in New York
Per ritrovarci a Roma
To find ourselves in Rome
Davanti a una vetrina
In front of a shop window
Col vento sulla schiena
With the wind at our backs
Il più bello
The most beautiful
Degli amori che hai ancora da incontrare
Of the loves you still have to meet
L'ultimo libro devi ancora raccontare
The last book you still have to tell
Combatti ancora un po' per me
Fight a little longer for me
Sul confine
On the border
...
...
Il più grande
The greatest
Amico deve ancora accompagnare
Friend still has to accompany
Le lunghe estati insieme da viaggiare
Long summers to travel together
Tu aspettami soltanto un po'
Just wait for me a little bit
Sul confine
On the border
Il più bello
The most beautiful
Dei tuoi giorni devi attraversare
Of your days you have to cross
La canzone tua più dolce è da cantare
Your sweetest song is yet to be sung
Tu non arrenderti così
Don't give up like this
Sul confine
On the border





Writer(s): Cristiano De Andre, Massimo Bubola, Emanuela Gubinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.