Paroles et traduction SYRO - E Agora
Lembro-me
de
quem
fui
I
remember
who
I
was
Quando
ainda
não
havia
When
there
was
no
Razão
em
mim
Reason
in
me
Entregue
a
ti
Given
to
you
Quando
me
olho
ao
espelho
When
I
look
in
the
mirror
Não,
não
vou
mentir
No,
I
will
not
lie
És
parte
de
mim
You're
a
part
of
me
Mas
se
olharem
pra
trás
vão
ver
But
if
you
look
back
you
will
see
Que
nem
sempre
foi
bom
crescer
That
growing
up
wasn't
always
good
Faltaram
as
forças
pra
dizer
We
lacked
the
strength
to
say
Só
vós
queria
ter
ao
meu
lado
We
only
wanted
you
by
our
side
Deviam
ter
lá
estado
You
should
have
been
there
Sabendo
do
frio
lá
fora
Knowing
the
cold
outside
A
chuva
já
não
me
molha
The
rain
doesn't
wet
me
anymore
E
a
dor
que
rói
e
devora
And
the
pain
that
gnaws
and
devours
E
agradeço
o
amor
que
me
deram
And
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Será
que
foi
sempre
sincero
Was
it
always
sincere
E
se
um
dia
voltarmos
ao
zero
And
if
one
day
we
return
to
zero
Aqui
vós
espero
I'll
be
waiting
for
you
here
Partido
em
dois
Broken
in
two
Por
guerras
que
não
são
nossas
By
wars
that
are
not
ours
E
lembro
de
ti
And
I
remember
you
Jurei
que
sim
I
swore
that
I
would
Que
estou
aqui
That
I'm
here
E
se
hoje
eu
sou
forte
And
if
today
I
am
strong
Eu
filo
por
ti
I
fight
for
you
Guardo-te
em
mim
I
keep
you
in
me
E
se
olharem
pra
trás
vão
ver
And
if
you
look
back
you
will
see
Que
nem
sempre
foi
bom
crescer
That
growing
up
wasn't
always
good
Faltaram
as
forças
pra
dizer
We
lacked
the
strength
to
say
Só
vós
queria
ter
ao
meu
lado
We
only
wanted
you
by
our
side
Deviam
ter
lá
estado
You
should
have
been
there
Sabendo
do
frio
lá
fora
Knowing
the
cold
outside
A
chuva
já
não
me
molha
The
rain
doesn't
wet
me
anymore
E
a
dor
que
rói
e
devora
And
the
pain
that
gnaws
and
devours
E
agradeço
o
amor
que
me
deram
And
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Será
que
foi
sempre
sincero
Was
it
always
sincere
E
se
um
dia
voltarmos
ao
zero
And
if
one
day
we
return
to
zero
Aqui
vós
espero
I'll
be
waiting
for
you
here
Sou
sincero
e
só
quero
I'm
sincere
and
I
just
want
to
Remendar
o
passado
Make
up
for
the
past
E
eu
espero,
desespero
And
I
hope,
I
despair
Um
dia
ao
vosso
lado
One
day
by
your
side
Sabendo
do
frio
lá
fora
Knowing
the
cold
outside
A
chuva
já
não
me
molha
The
rain
doesn't
wet
me
anymore
E
a
dor
que
rói
e
devora
And
the
pain
that
gnaws
and
devours
Sabendo
do
frio
lá
fora
Knowing
the
cold
outside
A
chuva
já
não
me
molha
The
rain
doesn't
wet
me
anymore
E
a
dor
que
rói
e
devora
And
the
pain
that
gnaws
and
devours
E
agradeço
o
amor
que
me
deram
And
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Será
que
foi
sempre
sincero
Was
it
always
sincere
E
se
um
dia
voltarmos
ao
zero
And
if
one
day
we
return
to
zero
Aqui
vós
espero
I'll
be
waiting
for
you
here
Sou
sincero
e
só
quero
I'm
sincere
and
I
just
want
to
Remendar
o
passado
Make
up
for
the
past
E
eu
espero,
desespero
And
I
hope,
I
despair
Um
dia
ao
vosso
lado
One
day
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Silverio Do Carmo, Syro, Antony Left, Hugo Miguel Matias Marques
Album
E Agora
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.