Paroles et traduction SyseN - Seul En Ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seul En Ville
Один в городе
J'marche
seul
en
ville,
avec
une
clope
dans
le
bec
Брожу
по
городу
один
с
сигареткой
в
зубах,
Y
a
trop
de
mecs
qui
se
prennent
pour
Ben
Affleck
Тут
слишком
много
чуваков,
мнящих
себя
Бен
Афлеком.
Quel
imbécile
je
suis
Какой
же
я
глупец,
Quel
imbécile
je
fais?
Что
за
чушь
я
несу?
Seul
avec
une
bouteille
de
Jack
Dan'
Один
на
один
с
бутылкой
виски,
J'finirais
pas
devenir
fan
ou
un
peu
trop
comme
Stan
Не
стану
же
я
фанатом
или
кем-то
вроде
Стэна.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
J'aurais
l'impression
de
planer
Хотел
бы
я
парить
в
облаках,
Dans
ma
ville,
personne
peut
s'envoler
Но
в
моем
городе
никто
не
может
взлететь.
J'commence
à
m'en
doutais
Начинаю
это
понимать.
Ça
me
frissonner
Меня
аж
трясет,
À
moins
que
ça
soit
les
fruits
de
mer
Может,
это
из-за
морепродуктов,
Que
j'viens
de
manger
Которые
я
только
что
съел?
J'me
sens
déchiré
Чувствую
себя
разбитым.
À
force
de
traîner
en
ville,
j'suis
fatigué
Устал
от
этих
скитаний,
J'essaye
toujours
de
me
renouveler
Пытаюсь
хоть
как-то
обновить
свою
жизнь,
Mais
dans
ma
chambre
j'ai
que
des
CDs
Но
в
моей
комнате
только
старые
диски,
Des
compils
des
années
80
à
écouter
Сборники
хитов
80-х,
Avec
les
LED
allumés
Горят
светодиоды,
Ça
me
fait
sentir
prisonniers
И
от
этого
я
чувствую
себя
пленником.
C'est
pour
ça
que
je
suis
en
train
de
traîner
Вот
почему
я
брожу
по
улицам.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
Mieux
vaut
être
seul
que
mal
accompagné
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании,
Donc
seul
je
suis
resté
Поэтому
я
так
и
остался
один.
De
toute
façon
c'était
ça
ou
Die
Hard
en
Blu-Ray
В
любом
случае,
выбор
был
невелик:
либо
это,
либо
«Крепкий
орешек»
на
Blu-ray.
Et
en
plus
la
nuit,
y
a
que
des
pakis
avec
des
prix
hors
marché
Да
и
ночью
тут
только
торгаши
с
завышенными
ценами,
Ou
à
la
limite,
y
a
McDo,
mais
j'prefere
faire
le
McDrive
à
pied
Ну
или
Макдоналдс,
но
я
лучше
пройдусь
пешком
до
МакАвто.
Ou
quoi
que,
j'peux
peut-être
me
matter
des
films
de
Kourtrajmé
Хотя,
может,
лучше
глянуть
пару
короткометражек
от
Kourtrajmé.
Mieux
vaut
être
seul
que
mal
accompagné
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
—
C'est
ce
que
me
répéter
mes
potes
après
que
ma
meuf
m'est
quitter
Так
мне
твердили
друзья
после
того,
как
моя
девушка
меня
бросила.
Et
depuis,
j'suis
entrain
de
kiffer
И,
знаешь,
с
тех
пор
я
кайфую.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
J'suis
seul
en
ville
et
personne
pour
m'accompagner
Я
один
в
этом
городе,
и
некому
составить
мне
компанию,
L'habitude
que
le
soir
je
viens
traîner
Привык
коротать
здесь
вечера.
Ça
m'empêche
pas
d'croire,
que
rien
n'est
envolé
Но
я
продолжаю
верить,
что
не
все
потеряно.
J'suis
seul
en
ville,
dès
la
nuit
tombée
Я
один
в
городе,
как
только
ночь
опускается,
Bouteille
de
Gin
et
de
Jack
Dan'
pour
m'accompagner
Бутылки
джина
и
виски
— моя
единственная
компания.
L'habitude
de
traîner
Привычка
слоняться
без
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ataraxie
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.