Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Botón del Pantalón - DJ Denver Remix
Кнопка Штанов - Ремикс DJ Denver
[Letra
de
"El
Botón
del
Pantalón
(Remix)
" ft.
El
Sistema
Solar
[Текст
"Кнопка
Штанов
(Ремикс)"
ft.
Sistema
Solar
Remix,
remix
Ремикс,
ремикс
Si
te
aprietan
el
botón
por
la
mala
situación
Если
затягивают
кнопку
из-за
плохой
ситуации
No
te
bajes
el
pantalón,
que
ellos
viven
en
mansión
Не
спускай
штаны,
ведь
они
живут
в
особняках
Yo
nunca
tengo
razón,
no
tengo
ni
pa'
un
limón
У
меня
никогда
нет
правды,
нет
даже
на
лимон
(Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby)
(Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби)
Para
seguir
aprendiendo
a
manejar
nuestra
propia
economía
Чтобы
продолжать
учиться
управлять
собственной
экономикой
Sin
apretarse
el
cinturón
Без
затягивания
пояса
Ajustarse
el
botón
Застегнуть
кнопку
El
botón
del
pantalón
Кнопку
штанов
Es
El
Sistema
Solar
Это
Sistema
Solar
Con
Pasa
Pasa
es
un
sistema
С
Pasa
Pasa
это
система
El
tema
solar
llega
pa'
abajo
Солнечная
тема
опускается
вниз
Fiesta,
fiesta,
ahí
en
mí
Вечеринка,
вечеринка,
здесь
во
мне
Ando
por
la
vida,
relajo
y
feliz
Иду
по
жизни,
расслаблен
и
счастлив
Te
digo
(Fiesta,
fiesta,
ahí
en
mí)
Говорю
тебе
(Вечеринка,
вечеринка,
здесь
во
мне)
Ando
por
la
vida,
relajo
y
feliz
Иду
по
жизни,
расслаблен
и
счастлив
Te
digo
(Fiesta,
fiesta,
ahí
en
mí)
Говорю
тебе
(Вечеринка,
вечеринка,
здесь
во
мне)
Ando
por
la
vida,
relajo
y
feliz
Иду
по
жизни,
расслаблен
и
счастлив
Te
digo
(Fiesta,
fiesta,
ahí
en
mí)
Говорю
тебе
(Вечеринка,
вечеринка,
здесь
во
мне)
Ando
por
la
vida,
relajo
y
feliz
Иду
по
жизни,
расслаблен
и
счастлив
Estábamos
hablando
con
los
vale'
Мы
разговаривали
с
пацанами
Pillándote
la
vida
y
sus
detalle'
Ловя
жизнь
и
её
детали
Todo
tiene
que
ver
si
entra
o
si
sale
Всё
имеет
значение,
приход
или
расход
Pero
no
es
lo
importante,
es
el
encaje
Но
важно
не
это,
а
как
сидит
Que
le
quede
apreta'o,
que
le
quede
ajusta'o
Чтобы
сидело
плотно,
чтобы
сидело
обтягивающе
Unas
lo
quieren
redondo,
otras
lo
quieren
cuadra'o
Одним
нравится
круглым,
другим
- квадратным
Unas
lo
tienen
en
la
camisa,
otras
en
el
pantalón
У
одних
это
на
рубашке,
у
других
на
штанах
Uy,
qué
viaje
es
esta
vaina,
mira
con
ese
botón
Ох,
какой
кайф,
посмотри
на
эту
кнопку
Oh,
oh,
oh-oh,
con
el
botón
del
pantalón
О,
о,
о-о,
с
кнопкой
штанов
Oh,
oh,
oh-oh,
con
el
botón
del
pantalón
О,
о,
о-о,
с
кнопкой
штанов
Oh,
oh,
oh-oh,
con
el
botón
del
pantalón
О,
о,
о-о,
с
кнопкой
штанов
Oh,
oh,
oh-oh,
con
el
botón
del
pantalón
О,
о,
о-о,
с
кнопкой
штанов
Se
viene
la
peluca
y
vamos
a
gozar
Приближается
веселье,
и
мы
будем
наслаждаться
Con
DJ
Taffer
y
El
Sistema
Solar
С
DJ
Taffer
и
Sistema
Solar
Pa'
formar
vacilón
Чтобы
создать
веселье
Con
el
vacile
del
botón
С
кайфом
от
кнопки
¿Pa'
qué
apretarme
el
cinturón?
Зачем
мне
затягивать
пояс?
Si
la
economía
no
dura
Если
экономика
недолговечна
No
quiero
pasar
la
vida
Не
хочу
прожить
жизнь
De
factura
en
factura
От
счёта
к
счёту
¿Pa'
qué
apretarme
el
cinturón?
Зачем
мне
затягивать
пояс?
Si
la
economía
no
dura
Если
экономика
недолговечна
No
quiero
pasar
la
vida
Не
хочу
прожить
жизнь
De
factura
en
factura
От
счёта
к
счёту
Y
factura,
y
factura,
y
factura,
y
И
счёт,
и
счёт,
и
счёт,
и
Factura
y
más
factura
Счёт
и
ещё
счёт
Y
factura,
y
factura,
y
factura,
y
И
счёт,
и
счёт,
и
счёт,
и
Factura
y
más
factura
Счёт
и
ещё
счёт
Y
factura,
y
factura,
y
factura,
y
И
счёт,
и
счёт,
и
счёт,
и
Factura
y
más
factura
Счёт
и
ещё
счёт
Y
factura,
y
factura
(Ay,
ay)
И
счёт,
и
счёт
(Ай,
ай)
Con
el
botón
(Ey)
С
кнопкой
(Эй)
Con
el
botón
del
pantalón
(Con
el
vacilón)
С
кнопкой
штанов
(С
весельем)
Con
el
botón
del
pantalón
(Ay,
qué
vacilón)
С
кнопкой
штанов
(Ай,
какое
веселье)
Con
el
botón
del
pantalón
(Ay,
se
formó
el
buzón)
С
кнопкой
штанов
(Ай,
образовался
почтовый
ящик)
Con
el
botón
del
pantalón
С
кнопкой
штанов
Si
te
aprietan
el
botón
por
la
mala
situación
Если
затягивают
кнопку
из-за
плохой
ситуации
No
te
bajes
el
pantalón,
que
ellos
viven
en
mansión
Не
спускай
штаны,
ведь
они
живут
в
особняках
Yo
nunca
tengo
razón,
no
tengo
ni
pa'
un
limón
У
меня
никогда
нет
правды,
нет
даже
на
лимон
(Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby)
(Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби)
Si
te
aprietan
el
botón
por
la
mala
situación
Если
затягивают
кнопку
из-за
плохой
ситуации
No
te
bajes
el
pantalón,
que
ellos
viven
en
mansión
Не
спускай
штаны,
ведь
они
живут
в
особняках
Yo
nunca
tengo
razón,
no
tengo
ni
pa'
un
limón
У
меня
никогда
нет
правды,
нет
даже
на
лимон
(Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby)
(Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби)
Si
te
aprietan
el
botón
por
la
mala
situación
Если
затягивают
кнопку
из-за
плохой
ситуации
No
te
bajes
el
pantalón,
que
ellos
viven
en
mansión
Не
спускай
штаны,
ведь
они
живут
в
особняках
Yo
nunca
tengo
razón,
no
tengo
ni
pa'
un
limón
У
меня
никогда
нет
правды,
нет
даже
на
лимон
(Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby)
(Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби)
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby
Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби
Este
es
tu
Sistema
Solar
Это
твоя
Sistema
Solar
Ni
la
carne,
ni
el
sueño,
ni
el
hobby
Ни
мяса,
ни
сна,
ни
хобби
Con
el
botón
del
pantalón
С
кнопкой
штанов
Con
el
botón,
con
el
botón
С
кнопкой,
с
кнопкой
Con
el
botón
del
pantalón
С
кнопкой
штанов
Con
el
botón
del
pantalón
С
кнопкой
штанов
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Con
el
botón
del
pantalón
С
кнопкой
штанов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Primera Teran, Arturo Jose Acosta Corpas, Vanessa Gocksch, Daniel Broderick Echeverry, Walter Hernandez, Juan Carlos Pellegrino Gomez, Andres Ernesto Gutierrez Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.