Systema Solar feat. Dj Corpas - El Amarillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Systema Solar feat. Dj Corpas - El Amarillo




El Amarillo
El Amarillo
Ja! Donde están? Dj Corpas
Hey! Where are they? Dj Corpas
Gracias juancho
Thank you Juancho
La La La La
La La La La
Pueblo contra pueblo raza contra raza
People against people, race against race
Los que se tiran de la misma casa son
Those who throw themselves out of the same house are
La gente corre pa todos laos
People run everywhere
Ni cuenta se han dao que el hambre vino
They haven't even realized that hunger has come
Mira en el camino
Look on the road
Ya no queda el son
There is no more sound
Y en la finca solo se ha sembrao el resentimiento
And on the farm, only resentment has been sown
Y aquellos que prometieron
And those who promised
Los que vinieron buscando el voto se quedó en puro cuento
Those who came looking for votes remained a pure story
Allá en la tierra del indio
Out there in the land of the Indian
Ya cayó otro y muchos se han venío
Another one fell and many have come
De monte adentro dejando campos,
From the mountain interior, leaving fields,
Cultivos gracias al vivo
Crops thanks to the clever one
Y también al violento
And also to the violent one
Busca en la mina que ya no hay
Search in the mine that there is nothing left
Y en el barrio terror y ruina
And in the neighborhood, terror and ruin
Busca que busca hayyyy
Search that search hayyyy
Sigue buscando que no se sabe si esto termina
Keep searching, it is not known if this is over
Que no se sabe hasta cuando
It is not known until when
Scratch: ajjjjaa jaíii¨
Scratch: ajjjjaa jaíii¨
La misma historia
Same story
Los mismos dando unos van
The same ones giving, some go
Otros quedan sálvense los que puedan
Others stay, save yourselves
Acá se dice que solo ruedan noticias malas y balas
Here it is said that only bad news and bullets roll
Y hasta se dice que ya no hay nada
And it is even said that there is nothing left
Que la violencia pasea y va
That violence strolls and goes
Con el que impone el miedo con el que jala el dedo
With the one who imposes fear, with the one who pulls the finger
Con el que como sea quiere ser primero
With the one who wants to be first no matter what
Y
And
Sigue la pelea sin agüero
The fight continues without a hole
Bolsillo que se llena pueblo que se pierde
A pocket that fills up, a town that is lost
Ignorancia que abunda pa que la gente se confunda
Ignorance abounds so that people get confused
Y no digan nada
And do not say anything
Y después se quejan que la vagabunda
And afterwards they complain about the vagabond
Y después se quejan que el que roba y tumba y
And afterwards they complain about the one who steals and knocks down and
Na na na y na na na y na yei
Na na na and na na na and na yei
Ole dun dun
Ole dun dun
Dónde está el encanto de nuestros cielos
Where is the charm of our skies
Dónde está la sangre que derramaron los quereros
Where is the blood that the warriors shed
Dónde están las riquezas
Where are the riches
Dónde está el oro, dónde esta el amarillo azúl y rojo
Where is the gold, where is the yellow, blue and red
BIS
BIS
Donde está el amarillo azul y rojo donde esta
Where is the yellow, blue and red where is it
El amarillo azul y rojo
The yellow, blue and red





Writer(s): Rodney Crowell, Emmylou Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.