Systema Solar - El Boton del Pantalon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Systema Solar - El Boton del Pantalon




El Boton del Pantalon
The Pants Button
Hey, para seguir aprendiendo a manejar nuestra propia economía
Hey, to continue learning to manage our own finances
Sin apretarse el cinturón
Without tightening your belt
Lo mejor, ajustarse el botón
The best thing to do is adjust the button
El botón del pantalón
The pants button
Con la magía del...
With the magic of...
Sonido puro, compacto
Pure, compact sound
El que te pone bien
The one that makes you feel good
Te pone bien
Makes you feel good
Te pone bien
Makes you feel good
Fiesta, fiesta hay en mi
Party, party is in me
Ando por la vida relajao y feliz
I walk through life relaxed and happy
Te digo
I tell you
Fiesta, fiesta hay en mi
Party, party is in me
Ando por la vida relajao y feliz
I walk through life relaxed and happy
Te digo
I tell you
Fiesta, fiesta hay en mi
Party, party is in me
Ando por la vida relajao y feliz
I walk through life relaxed and happy
Te digo
I tell you
Fiesta, fiesta hay en mi
Party, party is in me
Ando por la vida relajao y feliz
I walk through life relaxed and happy
Estábamos hablando con los vales
We were talking with the guys
Pillando de la vida y sus detalles
Grasping life and its details
Todo tiene que ver si entra o si sale
It all has to do with whether it comes in or goes out
Para unos lo importante es que encaje
For some, the important thing is that it fits
Que le quede apretao
That it fits you tight
Que le quede ajustao
That it fits you snug
Unas lo quieren redondo
Some want it round
Otras lo quieren cuadrao
Others want it square
Unas lo quieren en la camisa
Some want it on the shirt
Otras en el pantalón
Others on the pants
Huy! Qué viaje es esta vaina
Wow! What a trip this thing is
Mira con ese botón
Look at that button
Oh oh oh oh oh con el botón del pantalón
Oh oh oh oh oh with the pants button
Oh oh oh oh oh con el botón del pantalón
Oh oh oh oh oh with the pants button
Oh oh oh oh oh con el botón del pantalón
Oh oh oh oh oh with the pants button
Oh oh oh oh oh con el botón del pantalón
Oh oh oh oh oh with the pants button
Pa que apretarme el cinturón
Why tighten my belt
Si la economía no dura
If the economy doesn't last
No quiero pasá la vida
I don't want to spend my life
De factura en factura
From invoice to invoice
Pa que apretarme el cinturón
Why tighten my belt
Si la economía no dura
If the economy doesn't last
No quiero pasá la vida
I don't want to spend my life
De factura en factura
From invoice to invoice
Y factura y factura y factura y más factura
And invoice and invoice and invoice and more invoices
Y factura y factura y factura y más factura
And invoice and invoice and invoice and more invoices
Y factura y factura y factura y más factura
And invoice and invoice and invoice and more invoices
Y factura y factura
And invoice and invoice
Con el botón
With the button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Un saludo para Martina, la consentida de Luisa Fernanda
Greetings to Martina, Luisa Fernanda's darling
Cómo fue
How was it
Si te aprietan el botón por la mala situación
If they push your button because of the bad situation
No te bajes el pantalón que ellos viven en mansión
Don't take off your pants, they live in a mansion
Yo nunca tengo razón no tengo ni pa un limón
I'm never right, I don't even have money for a lemon
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Si te aprietan el botón por la mala situación
If they push your button because of the bad situation
No te bajes el pantalón que ellos viven en mansión
Don't take off your pants, they live in a mansion
Yo nunca tengo razón no tengo ni pa un limón
I'm never right, I don't even have money for a lemon
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Si te aprietan el botón por la mala situación
If they push your button because of the bad situation
No te bajes el pantalón que ellos viven en mansión
Don't take off your pants, they live in a mansion
Yo nunca tengo razón no tengo ni pa un limón
I'm never right, I don't even have money for a lemon
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Ni la carne en sueños, ni yo vi
Not even meat in dreams, I didn't see it
Con el botón
With the button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Con el botón, con el botón, con el botón del pantalón
With the button, with the button, with the pants button
Con el botón
With the button
Con el botón del pantalón
With the pants button
Con el botón del pantalón
With the pants button





Writer(s): Juan Carlos Pellegrino Gomez, Jhon Jairo Primera Teran, Walter Hernandez, Daniel Broderick Echeverry, Andres Gutierrez, Arturo Jose Acosta Corpas, Vanessa Gocksch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.