Paroles et traduction Systema Solar - La Esquina del Movimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Esquina del Movimiento
The Corner of the Movement
Amables
oyentes
en
este
momento
los
dejamos
Kind
listeners,
at
this
moment
we
leave
you
Con
esta
canción
una
perla
del
Caribe,
aquí
desde
Barranquilla.
With
this
song,
a
pearl
of
the
Caribbean,
here
from
Barranquilla.
Todo
el
mundo
con
la
mano
arrriba,
La
Esquina
del
Movimiento
Everybody
with
their
hands
up,
The
Corner
of
the
Movement
Systema
Pa
que
Sepas!
Systema
so
you
know!
Bueno
pa
donde
vamos
a
cojé
Well,
where
are
we
going
to
go?
De
las
calles
de
Curramba
From
the
streets
of
Curramba
Todos
tienen
que
decir,
Everyone
has
to
say,
Todos
tienen
que
decir
Everyone
has
to
say
Pero
de
muy
buena
gana.
But
in
a
very
good
mood.
Como
si
esto
fuera
poco
As
if
this
were
not
enough
Es
la
nota
del
momento
It's
the
note
of
the
moment
El
comentario
que
tiene
The
commentary
that
has
La
esquina
del
movimiento.
The
corner
of
the
movement.
Hey
en
la
Ocho,
arribita
vamos
pa
Santuario
Hey
on
Eighth,
up
we
go
to
Santuario
De
las
calles
de
Curramba
From
the
streets
of
Curramba
Todos
tienen
que
decir,
Everyone
has
to
say,
Todos
tienen
que
decir
Everyone
has
to
say
Pero
de
muy
buena
gana.
But
in
a
very
good
mood.
Como
si
esto
fuera
poco
As
if
this
were
not
enough
Es
la
nota
del
momento
It's
the
note
of
the
moment
El
comentario
que
tiene
The
commentary
that
has
La
esquina
del
movimiento
The
corner
of
the
movement
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
El
otro
día
vi
yo
The
other
day
I
saw
Un
pollito
caminando
A
little
chicken
walking
Y
un
viejo
que
iba
pasando
And
an
old
man
who
was
passing
by
De
pronto
se
desmayó.
Suddenly
fainted.
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
Vamos
pal
Taboga,
en
la
cien
con
Azuca
y
Salao
Let's
go
to
Taboga,
at
one
hundred
with
Azuca
and
Salao
La
esquina
mira
currambera
/ si
es
rumbera
bien
candela
de
esquina
a
esquina
The
corner
looks
Currambera
/ if
it's
rumbera,
it's
a
real
hot
corner
from
corner
to
corner
Con
mucho
son
con
corazón
currambero
son
calentón
así
son
With
a
lot
of
son
with
a
Currambero
heart,
son
calentón
that's
how
they
are
Ese
viejo
que
se
desmayó
venía
con
un
relajo
That
old
man
who
fainted
came
with
a
joke
Le
pregunté
de
dónde
venía
/ Me
dijo!
/ del
carnaval
de
Barrio
Abajo
I
asked
him
where
he
came
from
/ He
said!
/ from
the
Barrio
Abajo
carnival
Pero
que
rumbero,
viejo
currambero
But
what
a
rumbero,
old
Currambero
man
Velo
ve
velo
ve
ve
lo
ve
See
it
see
it
see
it
see
it
see
it
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
movimiento?
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
movement?
Cual
será,
cual
será,
la
esquina
del
guaguancó
What
will
it
be,
what
will
it
be,
the
corner
of
the
guaguancó
Ombe
pero
vamos
a
cojé,
bueno
pues
Man,
but
let's
go,
well
then
Vamos
pa
la
Troja,
pues,
Let's
go
to
Troja,
then,
Nojoda,
pero
si
lo
que
hay
es
pa
donde
cojé
No
joke,
but
if
there
is
something,
it's
where
to
go
Baila
solo,
baila
solo
como
todo
Barranquillero,
suelta
el
pase
Dance
alone,
dance
alone
like
every
Barranquillero,
let
go
of
the
pass
Systema
Solar
continuando
el
legado
del
sabor
caribeño
Systema
Solar
continuing
the
legacy
of
Caribbean
flavor
Cuba
y
la
Arenosa
un
solo
Son
/ con
orgullo
Barranquillero
Cuba
and
La
Arenosa
a
single
Son
/ with
Barranquillero
pride
Y
ahí
estaba
la
agrupación
Systema
Solar
una
colaboración
con
Sonora
Matancera
y
el
inconfundible
Nelson
Pinedo
And
there
was
the
group
Systema
Solar
a
collaboration
with
Sonora
Matancera
and
the
unmistakable
Nelson
Pinedo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdon Senen Suarez Y Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.