Systema Solar - La Rana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Systema Solar - La Rana




La Rana
Лягушка
Muévete muévete no pare
Двигайся, двигайся, не останавливайся
Escuchate bien no pare pare
Внимательно слушай, не останавливайся, не останавливайся
Muévete muévete No pare pare!
Двигайся, двигайся, не останавливайся, не останавливайся!
Movimiento tiempo completo
Движение полное время
Ya no puedo estar quieto
Я больше не могу стоять на месте
Errores que cometo pero que mas puedo hacer
Ошибки, которые я совершаю, но что еще я могу сделать
El tombo que me quiere joder
Коп, который хочет меня достать
Lo mismo me pasó ayer
То же самое случилось со мной вчера
Lo mismo me pasó ayer
То же самое случилось со мной вчера
Los comienzo a ver por todos lados
Я начинаю видеть их повсюду
Con movimiento alocado
С безумным движением
Movimiento tiempo completo
Движение полное время
Ya no puedo estar quieto
Я больше не могу стоять на месте
Errores que cometo pero que mas puedo hacer
Ошибки, которые я совершаю, но что еще я могу сделать
El tombo que me quiere joder
Коп, который хочет меня достать
Lo mismo me pasó ayer
То же самое случилось со мной вчера
Lo mismo me pasó ayer
То же самое случилось со мной вчера
Los comienzo a ver por todos lados
Я начинаю видеть их повсюду
Con movimiento alocado
С безумным движением
Jou jou jou
Джоу джоу джоу
Muévete muévete no pare
Двигайся, двигайся, не останавливайся
Escuchate bien no pare pare
Внимательно слушай, не останавливайся, не останавливайся
Muévete muévete No pare pare!
Двигайся, двигайся, не останавливайся, не останавливайся!
Escuchate bien no pare pare
Внимательно слушай, не останавливайся, не останавливайся
Que nadie robe tu creatividad
Пусть никто не украдет твою креативность
Que nadie te detenga la dignidad
Пусть никто не отнимет твое достоинство
Que nadie usufructe tu libertad
Пусть никто не посягает на твою свободу
En el universo vida!
Во вселенной жизни!
Weeeeepa!
Уууииипа!
Que pasa!
Что происходит!
Yo me muevo Jou!
Я двигаюсь, Джоу!
Nada nuevo jou
Ничего нового, Джоу
Solo yo solo yo contra el mundo
Только я, только я против мира
Energía negativa yo la fundo
Отрицательную энергию я уничтожаю
Como el fuego este hemisferio
Как огонь это полушарие
Avanzo serio pero como ebrio
Двигаюсь серьезно, но как пьяный
Te pongo en estéreo
Включаю тебя в стерео
Cuál es el remedio
Какое лекарство?
Soy como un radio
Я как радио
O como un diario
Или как газета
O como el barrio
Или как район
El que se llevó el río
Который унесла река
Cuando se mueve puede
Когда двигаешься, можешь
El que se mueve quiere
Кто двигается, тот хочет
Tienes que moverte Me entiendes pa que no estés jodío
Ты должна двигаться, понимаешь, чтобы не быть в беде
Mamando filo y frio
Голодать и мерзнуть
Hágale ruido no te haz movío moverás pa avanzar pa alcanzar siempre mas
Шуми, ты еще не двигалась, будешь двигаться, чтобы продвигаться, чтобы достигать всегда большего
Obvio! obvio! obvio!
Очевидно! очевидно! очевидно!
Muévete por aquí por acá por aquí por allá
Двигайся сюда, туда, сюда, туда
Por aquí por aquí por aquí
Сюда, сюда, сюда
Moviéndonos como hormigas pero no recogiendo migajas
Двигаемся как муравьи, но не собираем крошки
Muévete por aquí por acá por aquí por allá
Двигайся сюда, туда, сюда, туда
Por aquí por aquí por aquí
Сюда, сюда, сюда
Muévete por aquí por acá por aquí por allá
Двигайся сюда, туда, сюда, туда
Por aquí por aquí por aquí
Сюда, сюда, сюда
Moviéndonos como hormigas pero no recogiendo migajas
Двигаемся как муравьи, но не собираем крошки
Muévete por aquí por acá por aquí por allá
Двигайся сюда, туда, сюда, туда
Por aquí por aquí por aquí
Сюда, сюда, сюда
Muévete!
Двигайся!
Moviéndonos!
Двигаемся!
Muévete Ya! Muévete Ya!
Двигайся уже! Двигайся уже!
Muévete muévete no pare
Двигайся, двигайся, не останавливайся
Escuchate bien no pare pare
Внимательно слушай, не останавливайся, не останавливайся
Muévete muévete No pare pare!
Двигайся, двигайся, не останавливайся, не останавливайся!
Muévete muévete no pare
Двигайся, двигайся, не останавливайся
Escuchate bien no pare pare
Внимательно слушай, не останавливайся, не останавливайся
Muévete muévete No pare pare!
Двигайся, двигайся, не останавливайся, не останавливайся!





Writer(s): Andres Gutierrez, Jhon Primera, Walter Hernandez, Vanessa Gocksch, Daniel Broderick Echeverry, Arturo Jose Acosta Corpas, Juan Carlos Pellegrino Gomez, Edimusica Edimusica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.