Syster Sol - Vilken väg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syster Sol - Vilken väg




Vilken väg
Какой путь
Vilken vilken vilken väg ska du ta
Какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är du frihetskämpe, slacker eller konstlat normal
Борец за свободу, лентяй или искусственно нормальный?
Ey Vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, какой, какой, какой путь ты выберешь?
Om det riktigt ska bli bättre för alla
Если действительно хочешь, чтобы всем стало лучше,
vilken vilken vilken väg ska du ta
Так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är det frihet du vill ha finns bara ett enda val
Если хочешь свободы, есть только один выбор.
Ey vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Jag ber dig tro inte lögnen
Я прошу тебя, не верь лжи.
Vilken väg ska du ta nu när skeppet ska vända
Какой путь ты выберешь теперь, когда корабль должен развернуться?
Är du den som står emot eller den som får det hända
Ты тот, кто сопротивляется, или тот, кто позволяет этому случиться?
Är du modig nog att trenda med ett nytt sätt att tänka som riktigt kan
Хватит ли у тебя смелости задать тренд новому образу мышления, который действительно может
Förändra som kan blända alla kända
Изменить, который может ослепить всех известных?
Dataströmmar, som snurrat runt i samma gamla loopar i en evighet
Потоки данных, которые вращаются по одним и тем же старым петлям целую вечность,
Som bara leder till förvirring slacknes och ensamhet
Которые приводят только к замешательству, лени и одиночеству.
I världar av dilemma där vi alla vill förändra men
В мирах дилемм, где мы все хотим перемен, но
Med föråldrat sätt att tänka kommer ingenting att hända
С устаревшим образом мышления ничего не произойдет.
Där mitt och ditt shit blockar för kärleken
Где мое и твое дерьмо блокирует любовь.
Där alla sköter sitt ingen vågar släppa garden men
Где каждый заботится о своем, никто не смеет опустить щит, но
En sann intelligens finns alltid där jag har sett det själv
Истинный интеллект всегда существует, я видела это сама.
Tro mig man jag svär inget bullshit det är sanningen
Поверь мне, парень, я клянусь, никакой чуши, это правда.
Och vill du ha den ba ta den
И если ты хочешь ее, просто возьми ее.
Inget tvång min vän jag ger dig bara valet
Никакого принуждения, друг мой, я просто даю тебе выбор.
Om du vill se klart igen bortom charaden
Если ты хочешь снова видеть ясно, за пределами шарады,
Sluta tänka för en stund där har du svaret
Перестань думать на мгновение, вот и ответ.
Vilken vilken vilken väg ska du ta
Какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är du frihetskämpe, slacker eller konstlat normal
Борец за свободу, лентяй или искусственно нормальный?
Ey Vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, какой, какой, какой путь ты выберешь?
Om det riktigt ska bli bättre för alla
Если действительно хочешь, чтобы всем стало лучше,
vilken vilken vilken väg ska du ta
Так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är det frihet du vill ha finns bara ett enda val
Если хочешь свободы, есть только один выбор.
Ey vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Jag ber dig tro inte lögnen
Я прошу тебя, не верь лжи.
Inlåsta i ramar och skisser
Запертые в рамки и эскизы,
Glider vi runt som pjäser och brickor
Мы скользим, как пешки и фишки.
En masspsykos som kommer lida mot sin ände
Массовый психоз, который подойдет к своему концу,
Sen det blitt känt att en lösning finns tillgänglig
Как только станет известно, что решение доступно.
Och den är den är den är närmre än vi tror
И оно, оно, оно ближе, чем мы думаем.
Din tankes grund är fältet där visdom bor
Основа твоих мыслей это поле, где живет мудрость.
Naturligt smart du kan stilla alla sorts behov
От природы умный, ты можешь удовлетворить любые потребности.
När du ser klart glider alla runt i samma skor
Когда ты видишь ясно, все ходят в одной обуви.
Vad är viktigt nu när kriget är riktigt
Что важно сейчас, когда война идет по-настоящему?
Ska du komma med nåt nytt eller följa någon riktning
Придумаешь что-то новое или последуешь какому-то направлению,
Som redan finns, en dumhet som är grunden till systemet
Которое уже существует, глупость, лежащая в основе системы?
Snälla välj en annan väg än det som skapat problemet
Пожалуйста, выбери другой путь, чем тот, что создал проблему.
Förändring kommer aldrig komma när vi styrs av ismer
Перемены никогда не наступят, пока нами управляют «измы»,
Grundat hat trash-talk spela smart
Основанные на ненависти, болтовне, игре в умного.
Alltid likadant alltid lamt alltid samma sak
Всегда одинаково, всегда уныло, всегда одно и то же.
Du hittar inte kärleken i knacken nån annans dörr såklart ey
Ты не найдешь любви, стуча в чужую дверь, конечно же, эй.
Vilken vilken vilken väg ska du ta
Какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är du frihetskämpe, slacker eller konstlat normal
Борец за свободу, лентяй или искусственно нормальный?
Ey Vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, какой, какой, какой путь ты выберешь?
Om det riktigt ska bli bättre för alla
Если действительно хочешь, чтобы всем стало лучше,
vilken vilken vilken väg ska du ta
Так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Är det frihet du vill ha finns bara ett enda val
Если хочешь свободы, есть только один выбор.
Ey vilken vilken vilken väg ska du ta
Эй, так какой, какой, какой путь ты выберешь?
Jag ber dig tro inte lögnen
Я прошу тебя, не верь лжи.
Vilken vilken vilken väg ska du ta
Какой, какой, какой путь ты выберешь?





Writer(s): Anders Kappelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.