Paroles et traduction Syto de HGC feat. El Niño la Yuinta - True
Barcelona
es
mía
desde
el
96
Барселона
моя
с
96-го
Desde
que
nací,
desde
que
estoy
aquí
С
тех
пор,
как
я
родился,
с
тех
пор,
как
я
здесь
Yo
no
soy
un
yonqui,
no
me
voy
a
pudrir
Я
не
торчок,
я
не
сгнию
Os
voy
a
dar
por
culo,
os
voy
a
ver
morir
Я
вас
всех
поимею,
я
увижу
вашу
смерть
Me
voy
a
quedar
to'
el
tinglado
pa
mi
Я
заберу
всё
бабло
себе
Porque
estáis
pa'
atrás,
no
sabes
salir
Потому
что
вы
отсталые,
не
знаете,
как
выжить
A
tí
no
te
han
pegado,
no
has
dormido
en
la
street
Тебя
не
били,
ты
не
спал
на
улице
A
ti
to'
te
lo
han
dao,
no
has
tenio'
que
sufrir
Тебе
всё
дали,
тебе
не
пришлось
страдать
Tu
no
has
fregado
platos
ni
has
cambiado
pañales
Ты
не
мыл
посуду
и
не
менял
подгузники
No
le
has
cocinado
ni
a
tus
chavales
Ты
не
готовил
даже
своим
детям
No
le
has
comprado
ni
un
lujo
a
tu
madre
Ты
не
покупал
своей
матери
ничего
роскошного
Te
has
gastado
sus
billes
en
lo
que
tu
ya
sabes
Ты
потратил
её
деньги
на
то,
что
ты
знаешь
No
vale,
ratón,
eres
un
miserable
Не
годится,
крыса,
ты
жалкий
Vendes
por
un
coño
a
tus
compadres
Ты
продаешь
своих
корешей
за
копейки
Hoy
follas,
mañana
meditas
y
lloras
Сегодня
трахаешься,
завтра
медитируешь
и
плачешь
Ahora
que
te
folllen,
haber
pensado
antes
Теперь
тебя
поимеют,
надо
было
раньше
думать
Esto
va
pa
todos
y
no
va
pa
naide
Это
для
всех
и
ни
для
кого
Esto
es
pa'
mi
solo,
esto
no
es
pa'
gustarte
Это
только
для
меня,
это
не
для
того,
чтобы
тебе
нравилось
Pero
yo
no
miento,
porque
no
me
sale
Но
я
не
вру,
потому
что
не
умею
No
hablaría
calle
sin
antes
cansarme
Я
не
стал
бы
базарить
про
улицу,
не
устав
от
неё
De
estar
en
el
parque
quemando
las
tardes
От
того,
чтобы
просиживать
в
парке
Que
caiga
la
noche
y
tire
de
Jack
Daniels
Чтобы
ночь
наступила,
и
я
тянулся
к
Jack
Daniels
De
mover
pa
fumar
y
vacilarte
От
того,
чтобы
шевелиться,
чтобы
курить
и
выхваляться
De
reírme
en
la
cara
de
to'
esos
farsantes
От
того,
чтобы
смеяться
в
лицо
всем
этим
притворщикам
Pero
ya
no
vale
ahora
quiero
billes
de
verdad
Но
теперь
это
не
важно,
теперь
я
хочу
настоящие
деньги
Pa
reírme
con
los
míos
a
lo
grande
Чтобы
смеяться
с
моими
по-крупному
Pa
darle
buena
vida
a
la
mama
y
la
tata
Чтобы
дать
хорошую
жизнь
маме
и
бабушке
Pa
comprarles
prendas
de
lujo
a
tos'
mis
chavales
Чтобы
покупать
дорогую
одежду
всем
моим
пацанам
Loco,
Eh,
Bang
bang
Чувак,
Эй,
Бах-бах
Ba-Barcelona
es
mia,
Ba-Barcelona
es
mia
Ба-Барселона
моя,
Ба-Барселона
моя
De-desde
que
nací,
desde
que
estoy
aquí
С-с
тех
пор,
как
я
родился,
с
тех
пор,
как
я
здесь
Ba-Barcelona
es
mia,
Ba-Barcelona
es
mia
Ба-Барселона
моя,
Ба-Барселона
моя
(Verso
2:
Syto
de
HGC)
(Куплет
2:
Syto
de
HGC)
Tsss,
Eh,
eh
Тссс,
Эй,
эй
Yo
me
despreocupo
por
esto,
pues
cuando
lo
hago
lo
bordo
Я
не
парюсь
об
этом,
ведь
когда
я
это
делаю,
я
делаю
это
мастерски
Voy
to'
Ralph
Lauren,
bebe,
soy
tu
osito
de
Polo
Я
весь
в
Ralph
Lauren,
детка,
я
твой
мишка
Polo
Parezco
Audy
B,
voy
con
los
piños
de
oro
Я
похож
на
Audy
B,
хожу
с
золотыми
зубами
Me
creo
Audy
B,
paseo
con
piños
de
oro
Я
возомнил
себя
Audy
B,
гуляю
с
золотыми
зубами
Puta,
tu
rap
es
una
puta
y
le
mueve
el
culo
a
todo
Сука,
твой
рэп
- шлюха,
и
она
вертит
задницей
перед
всеми
El
dia
menos
pensado
el
más
pegao
le
hace
un
bombo
В
один
прекрасный
день
самый
популярный
сделает
ей
ребенка
Yo
estoy
despreocupo,
ese
nunca
ha
sido
mi
modo
Я
не
парюсь,
это
никогда
не
было
моим
стилем
Yo
estoy
despreocupao,
con
fulanas
no
jodo
Я
не
парюсь,
с
шалавами
не
связываюсь
Ey,
la
fama
que
tu
tienes,
me
lapas
po'
el
forro
Эй,
твоя
слава,
мне
на
неё
плевать
A
todos
nos
dais
vergüenza
esto
no
es
rap
pa
cachorros
Вы
все
нас
позорите,
это
не
рэп
для
щенков
Que
hablen
de
mi
no
me
ofende
ni
me
pone
de
morros
Пусть
говорят
обо
мне,
это
меня
не
оскорбляет
и
не
бесит
Ya
te
dare
en
los
morros,
si
te
veo
te
corro
Я
тебе
врежу,
если
увижу,
догоню
Aquí
nadie
es
Superman,
pero
estoy
ready
pa'
todo
Здесь
никто
не
Супермен,
но
я
готов
ко
всему
En
la
calle
haciendo
billes,
no
en
la
calle
de
globo
Зарабатываю
деньги
на
улице,
а
не
надуваю
шарики
Hemos
crecido
como
ratas,
y
tu
del
cole
a
tu
chozo
Мы
выросли
как
крысы,
а
ты
из
школы
в
свою
халупу
Nací
en
un
pozo,
mi
papa
no
tiene
un
negocio
Я
родился
в
дыре,
у
моего
отца
нет
бизнеса
Mi
mama
no
tenía
casa
y
iba
teniendo
de
todo
У
моей
мамы
не
было
дома,
и
у
неё
было
всё
No
robamos
pa'
comer,
todos
fuimos
cambiando
el
modo
Мы
не
воровали,
чтобы
поесть,
мы
все
изменили
свой
образ
жизни
Mi
loco,
estamos
en
el
progreso,
no
en
el
foso
Мой
друг,
мы
на
пути
к
прогрессу,
а
не
в
яме
Mi
loco,
vamos
pa'
arriba
haciendo
trompos
Мой
друг,
мы
идем
вверх,
делая
трюки
Yo
estoy
en
tos'
laos
como
dios
y
tengo
estilo
demonio
Я
вездесущ,
как
Бог,
и
у
меня
дьявольский
стиль
Mi
sangre
es
agua
bendita
y
mi
saliva
es
de
plomo
Моя
кровь
- святая
вода,
а
моя
слюна
- свинец
O
hablo
de
lo
que
vivo,
no
te
vendo
la
moto
Я
говорю
о
том,
что
прожил,
я
не
впариваю
тебе
байки
La
gente
mala
esta
haciendo
buitrones,
no
haciendo
bolos
Плохие
парни
делают
дела,
а
не
выступают
Y
tu
con
to'
el
complejo
posando
para
la
foto
А
ты
со
всеми
своими
комплексами
позируешь
для
фото
Tu
si
que
eres
un
G,
si,
un
Gilipollas
del
todo
Ты
настоящий
G,
да,
настоящий
Глупец
Yo
solo
hablo
lo
que
vivo,
no
te
vendo
la
moto
Я
говорю
только
то,
что
прожил,
я
не
впариваю
тебе
байки
Con
mis
niños
haciendo
piezas
y
fumando
porros
tronco
С
моими
пацанами
делаем
треки
и
курим
косяки,
чувак
Ta-Tamo'
en
el
progreso,
Ta-Ta-Tamo
en
el
progreso,
no
en
el
foso
Мы
на
пути
к
прогрессу,
Мы
на
пути
к
прогрессу,
а
не
в
яме
Mi
loco,
Ta-Tamo'
en
el
progreso
Мой
друг,
Мы
на
пути
к
прогрессу
Tu
si
que
eres
un
G,
si,
un
Gilipollas
del
todo
Ты
настоящий
G,
да,
настоящий
Глупец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
True
date de sortie
01-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.