Paroles et traduction SZA - Broken Clocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
fast
from
my
day
job
Беги
быстро
с
моей
основной
работы
Runnin'
fast
from
the
way
it
was
Бежать
быстро
от
того,
как
это
было
Jump
quick
to
a
pay
check
Перейти
быстро
к
зарплате
Runnin'
back
to
the
strip
club
Бегу
обратно
в
стриптиз-клуб
I'm
never
going
back,
never
going
back
Я
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь
No
you
can't
make
me
Нет,
ты
не
можешь
заставить
меня
Never
going
back,
never
going
back
(Nah)
Никогда
не
возвращайся,
никогда
не
возвращайся
(нет)
They
never
take
me
(Yeah)
Они
никогда
не
берут
меня
(Да)
I've
paid
enough
of
petty
dues
Я
заплатил
достаточно
мелких
взносов
I've
had
enough
of
shitty
news
У
меня
было
достаточно
дерьмовых
новостей
I've
had
a
thing
for
dirty
shoes
since
I
was
10
Я
люблю
грязную
обувь
с
10
лет.
Love
dirty
men
alike
Люблю
грязных
мужчин
одинаково
Better
day
than
yesterday
(Keep
cuttin'
up)
День
лучше,
чем
вчера
(продолжай
резать)
I
just
take
it
day
by
day
Я
просто
принимаю
это
день
за
днем
Never
hearing
what
they
say
Никогда
не
слыша,
что
они
говорят
I
just
do
it
my
way
я
просто
делаю
это
по-своему
All
I
got
is
these
broken
clocks
Все,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain't
got
no
time
у
меня
нет
времени
Just
burning
daylight
Просто
горящий
дневной
свет
Still
love
and
it's
still
love,
and
it's
still
love
Все
еще
люблю,
и
это
все
еще
любовь,
и
это
все
еще
любовь
It's
still
love,
still
love
(Still
lovin'),
still
love
Это
все
еще
любовь,
все
еще
любовь
(Все
еще
любовь),
все
еще
любовь
It's
still
love
but
it's
still
love
Это
все
еще
любовь,
но
это
все
еще
любовь
Nothin'
but
love
for
you
(Nothin'
but)
Ничего,
кроме
любви
к
тебе
(ничего,
кроме)
Nothin'
but
love
(Nothin'
but)
Ничего,
кроме
любви
(Ничего,
кроме)
Nothin'
but
love
Ничего,
кроме
любви
All
that
I've
got,
pieces
and
pages
Все,
что
у
меня
есть,
куски
и
страницы
Talking
a
lot,
sorry
I'm
faded
Много
говорю,
извините,
я
побледнел
Think
I've
forgot,
you
love
me
Думаю,
я
забыл,
ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
Got
a
shift
at
10
a.m
У
меня
смена
в
10
утра
Gotta
dip
at
10
p.m
Должен
окунуться
в
10
вечера
Gotta
get
that
cash
Должен
получить
эти
деньги
Won't
get
past
the
lunch
break
Не
проходит
обеденный
перерыв
I
ain't
had
a
smoke
break
у
меня
не
было
перекура
In
about
two
days
don't
break
Примерно
через
два
дня
не
сломайся
Been
about
three
years
since
I
dated
you
Прошло
около
трех
лет
с
тех
пор,
как
я
встречался
с
тобой
Why
you
still
talking
'bout
me
like
we
together?
Почему
ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
как
будто
мы
вместе?
I
moved
on
for
the
better
Я
пошел
дальше
к
лучшему
You
moved
on
to
whoever
Вы
перешли
к
тому,
кто
I
was
down
for
whatever
and
then
some
Я
был
внизу
для
чего
угодно,
а
затем
некоторые
You
gon'
make
me
late
to
work
again
Из-за
тебя
я
снова
опоздаю
на
работу
Better
day
than
yesterday
День
лучше,
чем
вчера
I
just
take
it
day
by
day
Я
просто
принимаю
это
день
за
днем
Never
hearing
what
they
say
Никогда
не
слыша,
что
они
говорят
I
just
do
it
my
way
(Just
do
it)
Я
просто
делаю
это
по-своему
(Просто
делай
это)
All
I
got
is
these
broken
clocks
Все,
что
у
меня
есть,
это
эти
сломанные
часы
I
ain't
got
no
time
у
меня
нет
времени
Just
burning
daylight
Просто
горящий
дневной
свет
Still
love
and
it's
still
love,
and
it's
still
love
Все
еще
люблю,
и
это
все
еще
любовь,
и
это
все
еще
любовь
It's
still
love,
still
love,
still
love
(Still
lovin')
Это
все
еще
любовь,
все
еще
любовь,
все
еще
любовь
(все
еще
любовь)
It's
still
love
but
it's
still
love
(Still
lovin')
Это
все
еще
любовь,
но
это
все
еще
любовь
(все
еще
любовь)
Nothin'
but
love
for
you
Ничего,
кроме
любви
к
тебе
Nothin'
but
love
(Nothin'
but)
Ничего,
кроме
любви
(Ничего,
кроме)
Nothin'
but
love
Ничего,
кроме
любви
I
don't
eat,
can't
sleep
past
9 a.m
Я
не
ем,
не
могу
спать
после
9 утра
Heartbeat
make
me
feel
young
again
(Like
a
snail,
like
a)
Сердцебиение
заставляет
меня
снова
чувствовать
себя
молодым
(как
улитка,
как)
Can't
beat
em
just
join
the
party
(Come
and
join
the
party)
Не
могу
победить
их,
просто
присоединяйся
к
вечеринке
(приходи
и
присоединяйся
к
вечеринке)
I
don't
wanna,
don't
need
nobody
Я
не
хочу,
никому
не
нужен
All
that
I've
got,
pieces
and
pages
Все,
что
у
меня
есть,
куски
и
страницы
Talking
a
lot,
sorry
I'm
faded
Много
говорю,
извините,
я
побледнел
Think
I've
forgot,
you
love
me
Думаю,
я
забыл,
ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
You
love
me
Ты
любишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solána Imani Rowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.