Szakács Nimród feat. Kriszti - Tündérszép Naplemente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Szakács Nimród feat. Kriszti - Tündérszép Naplemente




Tündérszép Naplemente
Сказочно красивый закат
Tündérszép naplemente
Сказочно красивый закат
Aranyló szép este
Золотистый прекрасный вечер
Morajló vad lelkemben
В моей мятущейся дикой душе
Békét tegyél
Установи покой
Amerre visz kedvem
Куда бы ни вела меня моя прихоть
Amerre húz a szívem
Куда бы ни влекло мое сердце
Zsákutca mind az összes
Все это тупики
Mert elmentél
Ведь ты ушла
Merre ment, merre jár?
Куда ушла, где бродишь?
Meddig tart, meddig fáj?
Сколько продлится, сколько будет болеть?
Amikor nincs velem, amikor nincs nekem
Когда тебя нет со мной, когда тебя нет у меня
Múlj már el szerelem, múlj már el
Пройди же, любовь, пройди же
Tündérszép naplemente
Сказочно красивый закат
Aranyló szép este
Золотистый прекрасный вечер
Morajló vad lelkemben
В моей мятущейся дикой душе
Békét tegyél
Установи покой
Amerre visz kedvem
Куда бы ни вела меня моя прихоть
Amerre húz a szívem
Куда бы ни влекло мое сердце
Zsákutca mind az összes
Все это тупики
Mert elmentél
Ведь ты ушла
Merre ment, merre jár?
Куда ушла, где бродишь?
Meddig tart, meddig fáj?
Сколько продлится, сколько будет болеть?
Amikor nincs velem, amikor nincs nekem
Когда тебя нет со мной, когда тебя нет у меня
Múlj már el szerelem, múlj már el
Пройди же, любовь, пройди же
Tündérszép naplemente
Сказочно красивый закат
Aranyló szép este
Золотистый прекрасный вечер
Morajló vad lelkemben
В моей мятущейся дикой душе
Békét tegyél
Установи покой
Amerre visz kedvem
Куда бы ни вела меня моя прихоть
Amerre húz a szívem
Куда бы ни влекло мое сердце
Zsákutca mind az összes
Все это тупики
Mert elmentél
Ведь ты ушла
Múlj már el...
Пройди же...





Writer(s): Nimród Szakács


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.