Szakács Nimród - Rozsdás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Szakács Nimród - Rozsdás




Rozsdás
Rusty
Élem az életem, mert nekem nem kell más
I live my life, 'cause I don't need anything else
Egyszerűen minden oké, nincs extrás
Everything's simply okay, nothing extra
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
Sokan bántottak, de már megszoktam
Many have hurt me, but I'm used to it
Minden fájdalmat, amit hozzám vágtak
Every pain that they threw at me
Csak a zene, ami gyógyít, ebben van a gyógyír
Only music heals, this is the cure
Minden sorom igaz, magamból csak ezt adom ki
Every line is true, this is all I give from myself
Csak pörög az életem, nem kell a játék
My life just spins, I don't need the game
Nekem valaki kell, aki mellettem majd áll még
I need someone who will still stand by me
És nem egy árnyék, egy kedves lány, kiabál
And not a shadow, a sweet girl, who shouts
Valaki, aki szeret és nem utál (nem utál)
Someone who loves and doesn't hate (doesn't hate)
Mindenki csak köpköd, de ide már nem jöttök
Everyone just spits, but you won't come here anymore
Hidd el megismersz, úgy érzed, én vagyok a hősöd
Believe me, you'll recognize me, you'll feel like I'm your hero
A zene, ami feltölt, a szabadidőm törlöm
The music that recharges me, I erase my free time
Kinek kell a pénz, hogyha érzelmeket költök
Who needs money when I spend emotions
Az összes szavad kamu, nem is vagy sztár
All your words are fake, you're not even a star
Pár év múlva megnézzük, hány ember körbeugrál
In a few years we'll see how many people jump around you
De tippre majd egyse, nagyon leereszkedsz
But I guess none, you'll come down hard
Tolod itt a szart, mert a flow elrepült messze
You're pushing crap here, 'cause your flow flew away far
Élem az életem, mert nekem nem kell más
I live my life, 'cause I don't need anything else
Egyszerűen minden oké, nincs extrás
Everything's simply okay, nothing extra
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
Látom a fényt az alagút végén
I see the light at the end of the tunnel
Könnyeket veszek szerelem pénzén
I buy tears with love's money
Egyre teltebbek a napjaim, nincs semmi szabadidőm
My days are getting fuller, I don't have any free time
Túl sokáig mentem, nagyon sáros lett a cipőm
I've been walking for too long, my shoes got very muddy
Most nem arról írok, hogy milyen gazdag vagyok
Now I'm not writing about how rich I am
Vagy arról, hogy a szerelmem éppen, hogy ragyog
Or about how my love is shining right now
Rozsdás a szívem, minek ide korlát
My heart is rusty, why do I need a railing here
Tele vagyok fájdalommal, jöjjön már az orkán
I'm full of pain, let the hurricane come already
Kiírom magam ezekben a dalokban
I write myself out in these songs
Tudod sokszor voltam padlón, többször voltam sarokban
You know I've been down many times, I've been in the corner many times
De valahogy mégis sikerült mindig felállnom és mennem tovább
But somehow I always managed to get up and keep going
Az élet elmegy előtted, tegyél és ne csak csodáld
Life passes by you, do something and don't just admire it
Az összes szavad kamu, nem is vagy sztár
All your words are fake, you're not even a star
Pár év múlva megnézzük, hány ember körbeugrál
In a few years we'll see how many people jump around you
De tippre majd egyse, nagyon leereszkedsz
But I guess none, you'll come down hard
Tolod itt a szart, mert a flow elrepült messze
You're pushing crap here, 'cause your flow flew away far
Élem az életem, mert nekem nem kell más
I live my life, 'cause I don't need anything else
Egyszerűen minden oké, nincs extrás
Everything's simply okay, nothing extra
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás
But my heart is tired and too rusty
(Szívem elfáradt és túl rozsdás
(My heart is tired and too rusty
Szívem elfáradt és túl rozsdás
My heart is tired and too rusty
Szeretem, ha minden nap vörös rózsás
I love it when every day is red rosy
De a szívem elfáradt és túl rozsdás)
But my heart is tired and too rusty)





Writer(s): Nimród András Szakács, Nimród Szakács, Szakács Nimród


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.