Paroles et traduction Szazharom - 1095 kisses
Látom
az
arcod
I
see
your
face
Irigylik
az
angyalok
The
angels
may
be
envious
Egy
csókot
még
kapok
I
will
get
another
kiss
Ha
az
vagyok
akibe
beleszerettél
If
I
am
the
one
you
fell
in
love
with
Nem
kaphatok
(nem)
I
cannot
(no)
Mert
minden
megváltozott
Because
everything
has
changed
Nem
bírom
tovább
és
változok
I
cannot
bear
it
anymore
and
I
am
changing
Már
nem
csak
előtted
No
longer
just
before
you
A
fürdőszobámban
In
my
bathroom
Egy
elképzelt
színpadon
tátogok
(aha)
I
am
gaping
as
if
on
an
imaginary
stage
(aha)
Senki
nem
volt
ilyen-ilyen
Nobody
was
like
this
Senki
nem
volt
ilyen
intelligens
Nobody
was
so
intelligent
Mi
már,
nem
tudjuk,
hogy
milyen-milyen
We
no
longer
know,
what
is
like
this
Egy
átlagos
élet
itt
nincs
evidens
An
average
life
is
not
evident
here
Ha
egyszer
találkozunk
If
we
meet
once
again
Talán
megint
mindent
elvarázsolunk
(uh-oh)
Perhaps
we
will
enchant
everything
(uh-oh)
Vízből
kannás
bort
Water
to
can
wine
A
másnapos
fejjel
megbarátkozunk
(meg)
We
will
reconcile
with
a
hangover
(yes)
Fogod
a
torkom,
a
nyakamban
arany
You
hold
my
throat,
gold
on
my
neck
A
gyomrom
az
korog,
nem
ettem
már
rég
My
stomach
is
rumbling,
I
have
not
eaten
for
a
long
time
A
feszültségemet
feloldod
You
ease
my
tension
Mikor
meghallom
azt
a
nevetést
When
I
hear
that
laughter
Fogod
a
torkom,
a
nyakamban
arany
You
hold
my
throat,
gold
on
my
neck
A
gyomrom
az
korog,
nem
ettem
már
rég
My
stomach
is
rumbling,
I
have
not
eaten
for
a
long
time
A
feszültségemet
feloldod
You
ease
my
tension
Mikor
meghallom
azt
a
nevetést
(wooh)
When
I
hear
that
laughter
(wooh)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
És
várlak
egy
szál
rózsával
And
I
await
you
with
a
rose
Elfbárral
a
szájban
egy
pár
órát
-a
Elfbár
in
my
mouth
-for
Bárban
a
diósgyőri
vár
árnyékán
In
the
bar,
in
the
shade
of
the
Diósgyőr
Castle
Ahol
táncoltál
-a
Where
you
danced
-a
Házam
a
kereszti
ablakából
From
the
corner
window
of
my
house
Túl
messzi
a
távolság
-ahol
The
distance
is
too
far
-where
Minden
éjjel
elmentél
You
left
every
night
Azután
szépeket
álmodtál
After
which
you
dreamt
beautiful
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kovács ákos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.