Szczyl & Fukaj - Bang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Szczyl & Fukaj - Bang




Bang
Bang
Ulatniamy myśli
We pop off
Jesteśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czego chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się. Bang!
Start getting used to it, that you won't get used to it. Bang!
Ulatniamy myśli
We pop off
Jesteśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czego chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się. Bang!
Start getting used to it, that you won't get used to it. Bang!
Też możesz to mieć, każdy białas bije pięć
You can have it too, every white guy gives high fives
Się przyczepia durny pies, oh!
A stupid dog latches on, oh!
Gold digger, six figures skinny Szczyl
Gold digger, six figures skinny Szczyl
Vulgar ape motherfucker już nie zagram za piątaka
Vulgar ape motherfucker, I won't play for five bucks anymore
Gramy awangardo-rapa, robią sos, czyli Porshe
We play avant-garde rap, making bread, in other words, Porsche
Palę most do tych mord, nas nie wrzucaj w jeden sort
I burn bridges to those mugs, don't put us in one category
Tych debili trza na SOR, zbieram plon, spalam plon
Those idiots need to go to the ER, I reap the harvest, I burn the harvest
To jest północ leszczu, dla ciebie już za późno
This is the North, sucker, it's too late for you
Tej półki nie dosięgasz, a próbuj se na próżno, oh!
You can't reach this level, and you'll try in vain, oh!
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
Ulatniamy myśli
We pop off
Jestеśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czеgo chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się. Bang!
Start getting used to it, that you won't get used to it. Bang!
Ulatniamy myśli
We pop off
Jesteśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czego chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się
Start getting used to it, that you won't get used to it
Skaczemy z krawężnika, dziesięć salt freak nafreak-ał
We jump off the curb, ten flips freak on freak-ał
Na głośnikach w kamienicach, ruszyła statystyka
On loudspeakers in apartment buildings, the statistic set off
Lakierki już nie trampki, bidony, a nie trumpy
Patent leather shoes, no longer sneakers, flasks, not trumpets
Jachty, a nie tratwy, stogi siana, stogi trawy
Yachts, not rafts, haystacks, haystacks of grass
Chcieli big styl, obczaj mordo jak to błyszczy, oh!
They wanted big style, check out how this shines, oh!
Big seas, gdzie mój rozum siódme poty, a nie wixy
Big seas, where is my mind, seven sweats, not coxes
Definiuje nas robota, a robotę big styl, motherfucker dream big, ah!
Our work defines us, but big style, motherfucker dream big, ah!
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
(Ulatniamy myśli)
(We pop off)
Ulatniamy myśli
We pop off
Jesteśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czego chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się. Bang!
Start getting used to it, that you won't get used to it. Bang!
Ulatniamy myśli
We pop off
Jesteśmy nieprzewidywalni
We're unpredictable
Dziś spłukani jutro na okładki. Bang!
Today broke, tomorrow on covers. Bang!
Jeśli chcę, mam to to czego chcę
If I want it, I get what I want
Zacznij przyzwyczajać się, że nie przyzwyczaisz się. Bang!
Start getting used to it, that you won't get used to it. Bang!





Writer(s): Jakub Salepa, Tymoteusz Rozynek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.