Paroles et traduction Szczyl & Fukaj - Cień
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
za
rogiem
naprawdę
czeka
lepsze
życie
Is
there
really
a
better
life
waiting
around
the
corner?
Chciałbym
bać
się
naprawdę
I
would
like
to
be
really
afraid
Kąpałem
się
w
syfie
I
bathed
in
filth
Chcą
naciągną
mnie
na
prawdę
They
want
to
get
me
into
the
truth
Nigdy
nią
nie
żyłem
I've
never
lived
by
it
Chcą
zrobić
ze
mnie
gwiazdę
They
want
to
make
a
star
out
of
me
Nigdy
nią
nie
byłem
I've
never
been
one
Obok
ciebie
w
dzień
Next
to
you
during
the
day
Nocą
chowam
się
At
night
I
hide
Obserwuje
cały
zgiełk
I
observe
all
the
hustle
and
bustle
Zbieram
kawałki
potłuczonych
szkieł
I
collect
broken
pieces
of
glass
Chciałbym
dać
ci
je
I'd
like
to
give
them
to
you
Serce
z
potłuczonych
serc
A
heart
of
broken
hearts
Bujam
sie
po
mieście
I'm
swinging
through
the
city
Jak
w
jesień
lisc
na
wietrze
Like
an
autumn
leaf
in
the
wind
Wnętrze
mam
mroczniejsze
My
interior
is
darker
Niż
winkle
na
Oruni
Than
the
nooks
on
Oruni
Wiesz
że
zmieniam
na
popite
stres,
na
przestrzeń
You
know
that
I
change
stress
into
a
drink,
into
space
Daje
sobie
przestrzeń
I
give
myself
space
Na
chwilę
się
oderwę
I'll
break
away
for
a
moment
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęcie
ze
jestem
przy
tobie
choć
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęście
ze
jestem
przy
tobie
chociaż
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Czy
za
rogiem
naprawdę?
Is
there
really
around
the
corner?
Chcą
naciągać
mnie
na
prawdę
They
want
to
put
me
on
the
truth
Nigdy
nią
nie
żyłem
I've
never
lived
by
it
Ciągle,
ciagle
poza
stadem
Constantly,
constantly
outside
the
herd
Chce
oderwać
się
na
siłe
I
want
to
break
away
by
force
Sam
kreuje
sobie
świat
ten
I
myself
create
this
world
Kocham
wyobraźnie
I
love
imagination
Kocham
pisać
te
piosenki
I
love
writing
these
songs
Mimo
ze
zgubiłem
adresatkę
Even
though
I've
lost
the
recipient
Pisze
do
postaci
nierealnej
I'm
writing
to
an
unreal
character
Jak
ja
sam
samej
jak
ja
Like
me,
just
like
me
Tak
samo
nieudanej
Just
as
unsuccessful
Ona
zna
ten
stan
She
knows
this
state
Mimo
ze
jej
nie
tłumaczę
Even
though
I
don't
explain
it
to
her
Ona
pragnie
też
się
wyrwać
jak
najdalej
She
also
wants
to
get
away
as
far
as
possible
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęcie
ze
jestem
przy
tobie
choć
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęcie
ze
jestem
przy
tobie
chociaż
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
Pojawiają
się
fantomowe
bóle
zapomnianych
miejsc
Phantom
pains
of
forgotten
places
appear
Ciągle
gonie
cie
I'm
constantly
chasing
you
Jak
wskazówki
gonią
dzień
As
the
hands
chase
the
day
W
równoległych
korytarzach
In
parallel
corridors
Się
odbija
cień
The
shadow
is
reflected
Żyje
wspomnieniem
I
live
on
memory
Noc
jest
moim
manifestem
The
night
is
my
manifesto
Chociaż
chwile
sam
bez
ciebie
Although
moments
alone
without
you
Nocą
krzyczę
I
scream
at
night
A
w
dzień
nie
wiem
co
powiedzieć
And
in
the
daytime
I
don't
know
what
to
say
I
w
skacuje
w
nowa
pętle,
lecę
And
I
jump
into
a
new
loop,
I
fly
Opowiedz
mi
gdzie
jestem
Tell
me
where
I
am
Opowiedz
mi
gdzie
jestem
Tell
me
where
I
am
I
w
skakuje
w
nowa
pętle,
And
I
jump
into
a
new
loop,
Opowiedz
mi
gdzie
jestem
Tell
me
where
I
am
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęcie
ze
jestem
przy
tobie
choć
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
W
nocy
łatwo
gubię
się
I
easily
get
lost
at
night
Czekam
na
kolejny
dzień
I'm
waiting
for
another
day
Chce
zobaczyć
w
końcu
cię
I
want
to
finally
see
you
Mam
szczęcie
ze
jestem
przy
tobie
choć
nie
chcesz
I'm
lucky
to
be
with
you
even
though
you
don't
want
to
Rzucasz
mnie
w
tym
mieście,
You're
throwing
me
into
this
city
W
którym
smutno
mi
bez
ciebie
Where
I'm
sad
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tymoteusz Rozynek, Jakub Brzosko, Piotr Rogucki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.