Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naprawdę
kocham
twoje
kształty
Ich
liebe
wirklich
deine
Kurven
Tylko
nie
pytaj
czy
ci
lepiej
w
tym
czy
w
tamtym
Frag
nur
nicht,
ob
dir
dieses
oder
jenes
besser
steht
Na
wyjebaniu
w
te
ich
lajki
Scheiß
auf
die
Likes
von
denen
Olej
tych
paru
mała
chodź
potańczyć
Vergiss
die
paar
Leute,
Kleine,
komm
lass
uns
tanzen
I
rusz
biodrami
zamiast
stać
i
walczyć
Und
beweg
deine
Hüften,
statt
zu
stehen
und
zu
kämpfen
Od
walki
jestem
ja
Fürs
Kämpfen
bin
ich
da
Niech
to
wystarczy
Lass
das
genügen
I
idzie
nieźle
nam
jak
na
pierwsze
takty
Und
es
läuft
ganz
gut
fürs
erste
Takte
Trudno
nie
wierzyć
w
nic
raz
dwa
trzy
Es
ist
schwer,
an
nichts
zu
glauben,
eins
zwei
drei
Nie
jestem
glamour
Ich
bin
kein
Glamour
Nie
wiem
z
kim
gdzie
wypada
trzymać
Weiß
nicht,
mit
wem
man
wo
hängen
sollte
Z
bandą
pedałów
co
się
non
stop
klepie
po
tyłach
Mit
einem
Haufen
Schwuchteln,
die
sich
ständig
auf
den
Arsch
klopfen
Mama
uczyła
i
tata
uczył
też,
że
wszystko
co
oddajesz
Mama
lehrte
und
Papa
lehrte
auch,
dass
alles,
was
du
gibst
W
końcu
wraca
więc
jest
nieźle
Am
Ende
zurückkommt,
also
ist
es
gut
Czeka
nas
praca,
którą
musimy
wykonać
Es
wartet
Arbeit,
die
wir
verrichten
müssen
Żeby
utrzymać
to
co
jest
między
nami
Um
das
zu
erhalten,
was
zwischen
uns
ist
Dobrze,
że
bliscy
nie
wiedzą
wszystkiego
o
nas
Gut,
dass
Nahestehende
nicht
alles
über
uns
wissen
Bo
bez
mrugnięcia
okiem
pewnie
byśmy
mordowali
Denn
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken,
würden
wir
wohl
morden
A
między
nami
ta
szczypta
magii
Und
zwischen
uns
diese
Prise
Magie
Pozwólmy
by
los
dziś
z
nas
zadrwił
Lass
das
Schicksal
heute
seinen
Spaß
mit
uns
haben
Olejmy
problemy
Vergessen
wir
die
Probleme
Śpiewaj
i
tańcz
Sing
und
tanz
I
zanuć
to
ze
mną
by
poczuć
ten
stan
Und
stimm
mit
mir
ein,
um
diesen
Zustand
zu
fühlen
Nie
chce
pamiętać
o
tym
co
wczoraj
Ich
will
mich
nicht
erinnern
an
das,
was
gestern
war
I
wyjebane
szczerze
mam
co
będzie
jutro
Und
was
morgen
ist,
ist
mir
ehrlich
gesagt
scheißegal
Tutaj
i
teraz
pisze
tę
historie
o
nas
Hier
und
jetzt
schreibe
ich
diese
Geschichte
von
uns
Nawet
jeśli
kiedy
powiesz...
trudno
Selbst
wenn
du
eines
Tages
Sagst...
Schwamm
drüber
Nie
będę
śpiewał
Ci
jak
Ryszard
Rynkowski
Ich
werde
dir
nicht
wie
Ryszard
Rynkowski
vorsingen
I
nie
interesuje
mnie
nawet
czy
lubisz
brąz
Und
es
interessiert
mich
nicht
einmal,
ob
du
Braun
magst
Tylko
się
cofnę
do
klasyki
eldoki
Ich
gehe
nur
zurück
zur
Eldorado-Klassik
Nie
pytaj
dokąd
i
ze
mną
chodź
Frag
nicht
wohin
und
komm
mit
mir
Nie
będzie
drinków
z
palemką
w
hotelach
Es
gibt
keine
Drinks
mit
Palmchen
in
Hotels
A
czysta
z
gwinta
i
wkurwisz
się
nie
raz
Nur
Puren
aus
der
Flasche
und
du
wirst
dich
oft
ärgern
Tam
myślą,
że
mogłaś
mieć
tego
modela
Dort
denken
sie,
du
hättest
diesen
Model-Typen
haben
können
Co
tata
mu
tam
na
wszystko
da
Dem
sein
Papa
da
einfach
alles
gibt
Dzisiaj
to
ty
i
tylko
ja
albo
aż
Heute
bist
es
du
und
ich,
entweder
oder
auch
nur
Jedyne
co
nas
tutaj
trzyma
grawitacja
Das
Einzige,
was
uns
hier
hält,
ist
die
Schwerkraft
I
mogę
spłonąć
lecąc
jak
ćma
do
światła
Und
ich
könnte
verbrennen,
fliegend
wie
eine
Motte
zum
Licht
Najważniejsze
jest
ponoć,
że
wiem
po
co
lecę
racja
Das
Wichtigste
ist
wohl,
dass
ich
weiß,
wozu
ich
fliege,
oder?
A
między
nami
ta
szczypta
magii
Und
zwischen
uns
diese
Prise
Magie
Pozwólmy
by
los
dziś
z
nas
zadrwił
Lass
das
Schicksal
heute
seinen
Spaß
mit
uns
haben
Olejmy
problemy
Vergessen
wir
die
Probleme
Śpiewaj
i
tańcz
Sing
und
tanz
I
zanuć
to
ze
mną
by
poczuć
ten
stan
Und
stimm
mit
mir
ein,
um
diesen
Zustand
zu
fühlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filon, Morte, Szesnasty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.