Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mvszv i niedźwiedź (feat. Słoń)
Masha and the Bear (feat. Słoń)
Dokładnie
raz
w
rok,
przez
jedną
godzinę
Exactly
once
a
year,
for
one
hour
Masz
czas,
by
oznaczyć
znajomych
na
fejsie
You
have
time
to
tag
your
friends
on
Facebook
Ruska
mafia
znajdzie
typa,
weźmie
gnata,
życie
weźmie
The
Russian
mafia
will
find
the
dude,
take
the
gun,
take
his
life
To
jakbyś
tu
rozbijał
świnkę
skarbonkę
swej
siostrze
It's
like
you're
smashing
your
sister's
piggy
bank
I
za
te
pieniądze
się
zaćpał
po
mostem
And
using
the
money
to
get
high
under
the
bridge
I
nie
chodzi
o
to,
że
to
pojebane,
a
o
to,
że
genialnie
proste
And
it's
not
that
it's
fucked
up,
it's
that
it's
brilliantly
simple
Finansowane
przez
nowo
powstałe
filary
opieki
zdrowotnej
Funded
by
the
newly
established
pillars
of
healthcare
I
post
napisałeś
tym
samym
paluszkiem
co
mamie
wysłałeś
życzenia
na
wiosnę
And
you
wrote
the
post
with
the
same
finger
you
sent
your
mom
spring
wishes
Jedno
i
drugie
na
pewno
już
nigdy
nie
dojdzie
Both
will
definitely
never
arrive
Jedno
i
drugie
na
pewno
już
nigdy
nie
nie
Both
will
definitely
never
never
Schowaj
swój
portfel
i
schowaj
pieniądze
Hide
your
wallet
and
hide
your
money
Żaden
od
Cebie
ich
nie
chce
No
one
wants
it
from
you
Pseudonim
Masza
i
pseudonim
Niedźwiedź
Alias
Masha
and
alias
Bear
Słychać
już
krzyk
na
półpiętrze
You
can
already
hear
the
scream
on
the
mezzanine
Zerkasz
w
judasza
i
Boga
przepraszasz,
mocno
przybity
widokiem
You
peek
through
the
peephole
and
apologize
to
God,
heavily
struck
by
the
sight
I
świetnie
się
składa,
że
robisz
znak
krzyża,
bo
panowie
tam
mają
młotek
And
it's
a
good
thing
you're
making
the
sign
of
the
cross
because
those
gentlemen
have
a
hammer
W
trakcie
kiedy
patrzysz
przez
judasza,
obrywasz
drzwiami
w
ryj
While
you're
looking
through
the
peephole,
you
get
hit
in
the
face
with
the
door
Jeszcze
dobrze
nie
weszliśmy,
a
już
pierwsze
plamy
krwi
We
haven't
even
entered
yet,
and
there's
already
the
first
blood
stains
Zamknij
pysk,
taki
duży
chłopak
i
się
będzie
mazać?
Shut
your
mouth,
such
a
big
boy
and
you're
gonna
cry?
To
nic
osobistego,
by
the
way,
jestem
Masza
It's
nothing
personal,
by
the
way,
I'm
Masha
Z
pomocą
biegnie
tata,
lecz
na
próżno,
nara
ziom
Dad
runs
to
help,
but
in
vain,
see
ya
buddy
Mój
radziecki
Makarov
kąsa
jak
wściekła
chmara
os
My
Soviet
Makarov
bites
like
a
rabid
swarm
of
wasps
W
sekundę
się
zalał
krwią,
matka
krzyczy:
"Błagam,
skończ!"
He's
covered
in
blood
in
a
second,
mother
screams:
"Please,
stop!"
W
tym
momencie
wchodzi
Niedźwiedź,
dodatkowa
para
rąk
At
this
moment
the
Bear
enters,
an
extra
pair
of
hands
Złapał
ją
za
łeb
i
wgryzł
się,
co
za
obrzydliwa
bestia
He
grabbed
her
by
the
head
and
bit
into
her,
what
a
disgusting
beast
Jej
twarz
wygląda
teraz
jakby
ktoś
wyrzygał
kebsa
Her
face
now
looks
like
someone
threw
up
a
kebab
Zdechła,
a
Ty
wiedz,
że
ja
ganiać
się
nie
lubię
She's
dead,
and
you
know
I
don't
like
to
chase
Więc
przestrzelę
Ci
kolana,
żebyś
gagatku
nie
uciekł
So
I'll
shoot
your
knees
so
you
won't
run
away,
buddy
W
minutę
jest
po
wszystkim,
trzymam
zapałki
w
ręce
It's
all
over
in
a
minute,
I
hold
matches
in
my
hands
Miś
oblewa
dom
benzyną,
z
przerażenia
twarz
Ci
blednie
The
bear
pours
gasoline
on
the
house,
your
face
turns
pale
with
terror
До
свидания
dzieci,
pozdrawia
Masza
i
Niedźwiedź
До
свидания
children,
Masha
and
the
Bear
send
their
regards
Rzucam
zapałkę
na
ziemię
i
patrzę
jak
tańczysz
breakdance
I
throw
a
match
on
the
ground
and
watch
you
breakdance
Znam
uczucie,
jakbym
miał
milion
i
palił
go
na
oczach
I
know
the
feeling,
like
I
had
a
million
and
burned
it
in
front
of
Kogoś
kto
umiera
z
głodu
tylko
po
to
Someone
who's
dying
of
hunger
just
so
Żeby
odpalić
mentolowe
Marlboro
(mentolowe
Marlboro)
To
light
up
menthol
Marlboro
(menthol
Marlboro)
I
rzucić
w
te
kur...
i
patrzeć
jak
płoną
And
throw
it
at
these
bitches...
and
watch
them
burn
Oblać
benzyną
pod
dźwięk
hiphopolo
Douse
with
gasoline
to
the
sound
of
hiphopolo
Benzyną
prosto
z
ich
nowych
Ferrari
Gasoline
straight
from
their
new
Ferrari
Z
chłodnym
spojrzeniem
spoglądać
jak
świat
im
się
pali
With
a
cold
stare,
watch
their
world
burn
Zadać
cierpienie,
na
które
zabraknie
im
skali
(ooo)
Inflict
suffering
that
will
be
off
their
scale
(ooo)
Odebrać
Wi-Fi,
albo
rodziny
i
kazać,
by
sami
wybrali,
które
Take
away
Wi-Fi,
or
families
and
make
them
choose
which
Później
ustawić
pod
murem
Then
line
them
up
against
the
wall
Wystraszyć
tak,
żeby
zaczęło
śmierdzieć
(shit)
Scare
them
so
bad
they
start
to
stink
(shit)
Na
koniec
wziąć
i
się
ładnie
przedstawić,
projekcja
hejtu,
Masza
i
Niedźwiedź
Finally,
take
it
and
introduce
yourself
nicely,
projection
of
hate,
Masha
and
the
Bear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fantom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.