Szesnasty - Mvszv i niedźwiedź (feat. Słoń) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Szesnasty - Mvszv i niedźwiedź (feat. Słoń)




Mvszv i niedźwiedź (feat. Słoń)
Маша и медведь (при участии Слон)
Dokładnie raz w rok, przez jedną godzinę
Ровно раз в год, в течение одного часа
Masz czas, by oznaczyć znajomych na fejsie
У тебя есть время, чтобы отметить друзей на Фейсбуке
Ruska mafia znajdzie typa, weźmie gnata, życie weźmie
Русская мафия найдет парня, возьмет пушку, заберет жизнь
To jakbyś tu rozbijał świnkę skarbonkę swej siostrze
Это похоже на то, как ты разбиваешь копилку своей сестры
I za te pieniądze się zaćpał po mostem
И на эти деньги напиваешься под мостом
I nie chodzi o to, że to pojebane, a o to, że genialnie proste
И дело не в том, что это безумие, а в том, что это гениально просто
Finansowane przez nowo powstałe filary opieki zdrowotnej
Финансируется за счет вновь созданных столпов здравоохранения
I post napisałeś tym samym paluszkiem co mamie wysłałeś życzenia na wiosnę
И ты написал этот пост тем же пальцем, которым отправил своей маме поздравления с весной
Jedno i drugie na pewno już nigdy nie dojdzie
И то, и другое точно больше никогда не дойдет
Jedno i drugie na pewno już nigdy nie nie
И то, и другое точно больше никогда не не
Schowaj swój portfel i schowaj pieniądze
Спрячь свой кошелек и спрячь деньги
Żaden od Cebie ich nie chce
Никому от тебя они не нужны
Pseudonim Masza i pseudonim Niedźwiedź
Псевдоним Маша и псевдоним Медведь
Słychać już krzyk na półpiętrze
Уже слышен крик на полуэтаже
Zerkasz w judasza i Boga przepraszasz, mocno przybity widokiem
Вглядываешься в глазок и просишь у Бога прощения, страшно смотреть
I świetnie się składa, że robisz znak krzyża, bo panowie tam mają młotek
И как хорошо, что ты крестишься, потому что у парней там молоток
W trakcie kiedy patrzysz przez judasza, obrywasz drzwiami w ryj
Пока ты смотришь в глазок, тебе бьют дверью в лицо
Jeszcze dobrze nie weszliśmy, a już pierwsze plamy krwi
Мы еще толком не вошли, а уже первые пятна крови
Zamknij pysk, taki duży chłopak i się będzie mazać?
Закрой свой рот, такой большой парень, а будешь мазаться?
To nic osobistego, by the way, jestem Masza
Ничего личного, кстати, я Маша
Z pomocą biegnie tata, lecz na próżno, nara ziom
На помощь бежит отец, но все напрасно, сочувствую, чувак
Mój radziecki Makarov kąsa jak wściekła chmara os
Мой советский Макаров кусает, как стая диких ос
W sekundę się zalał krwią, matka krzyczy: "Błagam, skończ!"
За секунду он залился кровью, мать кричит: "Умоляю, хватит!"
W tym momencie wchodzi Niedźwiedź, dodatkowa para rąk
В этот момент заходит Медведь, дополнительная пара рук
Złapał za łeb i wgryzł się, co za obrzydliwa bestia
Схватил ее за голову и вгрызся, какой отвратительный зверь
Jej twarz wygląda teraz jakby ktoś wyrzygał kebsa
Ее лицо теперь выглядит так, будто кто-то выплюнул шаурму
Zdechła, a Ty wiedz, że ja ganiać się nie lubię
Она умерла, а ты знай, что я не люблю бегать
Więc przestrzelę Ci kolana, żebyś gagatku nie uciekł
Поэтому прострелю тебе колени, чтобы ты, подонок, не сбежал
W minutę jest po wszystkim, trzymam zapałki w ręce
Через минуту все кончено, я держу в руках спички
Miś oblewa dom benzyną, z przerażenia twarz Ci blednie
Мишка обливает дом бензином, от ужаса ты бледнеешь
До свидания dzieci, pozdrawia Masza i Niedźwiedź
До свидания, дети, передают привет Маша и Медведь
Rzucam zapałkę na ziemię i patrzę jak tańczysz breakdance
Бросаю спичку на землю и смотрю, как ты танцуешь брейкданс
Znam uczucie, jakbym miał milion i palił go na oczach
Я знаю это чувство, как будто у меня миллион и я сжигаю его на виду
Kogoś kto umiera z głodu tylko po to
Умирающего от голода только для того,
Żeby odpalić mentolowe Marlboro (mentolowe Marlboro)
Чтобы закурить ментоловую Marlboro (ментоловую Marlboro)
I rzucić w te kur... i patrzeć jak płoną
И бросить ее в этих бл*дей и смотреть, как они горят
Oblać benzyną pod dźwięk hiphopolo
Облить бензином под звуки хип-хопа
Benzyną prosto z ich nowych Ferrari
Бензином прямо из их нового Ferrari
Z chłodnym spojrzeniem spoglądać jak świat im się pali
Холодным взглядом наблюдать, как их мир сгорает
Zadać cierpienie, na które zabraknie im skali (ooo)
Причинить боль, которая им не по силам (ооо)
Odebrać Wi-Fi, albo rodziny i kazać, by sami wybrali, które
Отнять Wi-Fi, или семью, и заставить их выбирать
Później ustawić pod murem
Затем поставить к стенке
Wystraszyć tak, żeby zaczęło śmierdzieć (shit)
Напугать так, чтобы завоняло (дерьмом)
Na koniec wziąć i się ładnie przedstawić, projekcja hejtu, Masza i Niedźwiedź
В конце взять и красиво представиться, проекция ненависти, Маша и Медведь





Writer(s): Fantom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.