Paroles et traduction Szlimmy feat. Loki_ & Caanis - Kristály
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiszta
kristályos
a
vizem,
megiszom
My
water
is
crystal
clear,
I'll
drink
it
Gyors
elvertem
már
egy
tízest,
leszarom
I
quickly
blew
a
tenner,
I
don't
care
Olyan
fülledtek
már
a
katakombák
The
catacombs
are
so
stuffy
Fent
csak
folyton
verekednénk,
ott
csak
marakodnánk
Up
there
we'd
only
fight,
we'd
only
quarrel
Maradjunk
lenn,
azt
mondják,
de
mi
nem
adjuk
fel
Let's
stay
down,
they
say,
but
we
won't
give
up
Vidd
már
el
a
kezedet,
mi
nem
adjuk
el!
Get
your
hand
off,
we
won't
sell!
Ooh,
nem
adjuk
el
Ooh,
we
won't
sell
Ez
túl
jó,
nincs
mélabú
This
is
too
good,
no
melancholy
Hamutál,
színorkán,
bennem
minden
elavul
Ashtray,
hurricane,
everything
in
me
is
old
Szerintem
én
maradok
I
think
I'll
stay
Mert
itt
nem
megy
úgy
a
bullshit
Because
there's
no
bullshit
here
Sheesh,
tüzelek,
mint
Süsü
Sheesh,
I'm
burning
like
Süsü
Sűrű
a
szati,
csajom
Barbie,
eltűnünk
The
weed
is
thick,
my
girl's
Barbie,
we'll
disappear
Megfürdünk
a
tejben,
a
vajban,
ez
Ráma
We'll
bathe
in
milk,
in
butter,
this
is
Ráma
Spanom
tisztán
lát,
pedig
kibaszottul
kába
My
homie
sees
clearly,
though
he's
fucking
high
Jólét,
korkép
Well-being,
social
critique
Folyik
itt
mindenki,
és
ez
túl
szép
Everyone's
flowing
here,
and
it's
too
beautiful
Fent
én
mindent
csak
elkúrnék
Up
there
I'd
only
screw
everything
up
Ha
akarnék
is
menni,
én
nem
tudnék
Even
if
I
wanted
to
go,
I
couldn't
Tiszta
kristályos
a
vizem,
megiszom
My
water
is
crystal
clear,
I'll
drink
it
Gyors
elvertem
már
egy
tízest,
leszarom
I
quickly
blew
a
tenner,
I
don't
care
Olyan
fülledtek
már
a
katakombák
The
catacombs
are
so
stuffy
Fent
csak
folyton
verekednénk,
ott
csak
marakodnánk
Up
there
we'd
only
fight,
we'd
only
quarrel
Maradjunk
lenn,
azt
mondják,
de
mi
nem
adjuk
fel
Let's
stay
down,
they
say,
but
we
won't
give
up
Vidd
már
el
a
kezedet,
mi
nem
adjuk
el!
Get
your
hand
off,
we
won't
sell!
Kitisztul
az
ég,
én
már
nem
gondolok
miránk
The
sky
clears,
I
don't
think
about
us
anymore
A
végzet
utolér,
engem
kitaszít
a
világ
Fate
catches
up
with
me,
the
world
casts
me
out
Ez
a
világ,
kitaszít
ez
a
világ,
világ
This
world,
casts
me
out
this
world,
world
Dobd
el,
túl
sok
a
ruha
itt!
Throw
them
away,
there
are
too
many
clothes
here!
Hidd
el,
nem
felejtem
a
mait!
Believe
me,
I'll
never
forget
this
day!
High
flight,
gyere
elrepülünk
Dubajig
High
flight,
come
fly
away
to
Dubai
Szlimmy
feat
Steko,
hello,
megérkeztünk
Uraim!
Szlimmy
feat
Steko,
hello,
we've
arrived
Gentlemen!
Lighting
McQueen,
csak
süvít
a
szél,
Nascar
Lighting
McQueen,
the
wind
whistles,
Nascar
Neked
lehet
így
gyors
ez
a
lifestyle
You
can
have
this
lifestyle
so
fast
Hogyha
várnál,
lassan
benyújtom
a
számlát
If
you
wait,
I'll
slowly
send
you
the
bill
Valahogy
köztünk
minden
tabu
lett
Somehow
everything
became
taboo
between
us
A
nyakamban
egy
amulett
An
amulet
around
my
neck
Bemondtam
a
számom,
lassan
kipörgeti
a
roulette
I
said
my
number,
the
roulette
is
slowly
spinning
it
out
Fel
a
fej-fej,
mindig
fel
a
fej
Heads
up,
girl,
always
heads
up
Már
csak
néha
lesek
rád,
nagyon
taszít
ez
a
hely
I
only
look
at
you
sometimes,
this
place
really
disgusts
me
Caanis
poszter
tele
van
a
fal
Caanis'
poster
is
all
over
the
wall
Nem
a
te
hibád,
velem
van
a
baj
It's
not
your
fault,
it's
me
Tudom
az
egóm,
ez
mindig
bezavar
I
know
my
ego,
it
always
gets
in
the
way
Odaadom
magamat,
de
még
többet
akar
I
give
myself
to
you,
but
she
wants
more
Tiszta
kristályos
a
vizem,
megiszom
My
water
is
crystal
clear,
I'll
drink
it
Gyors
elvertem
már
egy
tízest,
leszarom
I
quickly
blew
a
tenner,
I
don't
care
Olyan
fülledtek
már
a
katakombák
The
catacombs
are
so
stuffy
Fent
csak
folyton
verekednénk,
ott
csak
marakodnánk
Up
there
we'd
only
fight,
we'd
only
quarrel
Maradjunk
lenn,
azt
mondják,
de
mi
nem
adjuk
fel
Let's
stay
down,
they
say,
but
we
won't
give
up
Vidd
már
el
a
kezedet,
mi
nem
adjuk
el!
Get
your
hand
off,
we
won't
sell!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balázs Pusztai
Album
Dűnék
date de sortie
20-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.