Szpaku feat. DZIARMA - Wino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Szpaku feat. DZIARMA - Wino




Wino
Wine
Mój ziomal nie chciał, ale upadł
My homie didn't want to, but he fell
Duży upał, upalane miasto słucha
Big heat, the city that's burning is listening
Wąsów przepaliłem więcej niż ma na łbie
I burned more of my mustache than it has on its head
W sumie propsy za zajawkę
All in all, props for the passion
Tu nikt się nie przyzna jak swe zdanie zmienił
Nobody here will admit they changed their mind
Dla nich to hańba, ale to nie my
For them it's a shame, but not for us
Jak mój braciak Fifi, jadę z kurwami
Like my brother Fifi, I'm riding with the whores
Jak mój braciak dymi, ciągle najarany
Like my brother smoking, always high
To moje osiedle, wiem, ksywy ci nie mówią nic
This is my neighborhood, I know, the nicknames don't tell you anything
Ten numer jest dla naszych braci, naszych cip
This track is for our brothers, our chicks
Ciągle piję, ciągle palę, nie wiem jak mam
I keep drinking, I keep smoking, I don't know how I can
To zostawić, przecież gramy, kurwa, rap, brat (eee)
Leave it, we're playing rap, damn, bro (eee)
Cały pokój, kurwa, w kapslach
The whole room, damn, in bottle caps
Tu, dzwoni znów po psy sąsiadka
The neighbor is calling the cops again
Znów, zawinęli mego bratka
They arrested my homie again
Uśmiechnięty, mimo, że idzie w kajdankach
Smiling, even though he's going in handcuffs
Nowe pokolenie, całe życie w aparacie
New generation, whole life in the camera
Siedzisz z nami, pijesz, robisz snapy, zero gadki
You sit with us, you drink, you take snaps, zero talk
Jak już jеsteś w tym pokoju, to zapomnij o mej ksywie
If you're already in this room, forget about my nickname
Chyba kurwo cię pogrzało, żе zaśpiewam ci na bibie
Damn girl, are you crazy, that I'll sing for you at a party
Jestem z ziomem, który siedział, nie wyjeżdżaj o gangsterce
I'm with a dude who did time, don't talk about gangsters
Bo jak patrzę w jego stronę, to z wkurwienia gniecie rękę
Because when I look at him, he clenches his fist in anger
Ja przyszedłem tu z dziewczyną, on przyszedł z amfetaminą
I came here with my girl, he came with amphetamine
Otwieram wino, żeby ten czas nie przeminął nam
I'm opening the wine so that this time doesn't pass us by
Zakazane molekuły w nas
Forbidden molecules within us
Ona lubi, kiedy z tobą ćpa
She likes it when she's high with you
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Nasze polskie American Pie
Our Polish American Pie
Zakazane molekuły w nas
Forbidden molecules within us
Ona lubi, kiedy z tobą ćpa
She likes it when she's high with you
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Nasze polskie American Pie
Our Polish American Pie
Młodzi ludzie do późnych godzin wysiadują na osiedlowych ławkach
Young people hang out on neighborhood benches until late hours
Hałasują, co przy otwartych oknach, jest szczególnie dokuczliwe
They make noise, which is especially bothersome with open windows
Wszędzie hałas, potrzebuję trochę ciszy
Noise everywhere, I need some silence
Nie zadzwonię do przyjaciół, bo nie mam na kogo liczyć
I won't call my friends, because I have no one to count on
Każdy myśli, że mnie zna, wszyscy, kurwa, w błędzie
Everyone thinks they know me, everyone is damn wrong
Sama nie wiem, kim naprawdę jestem
I don't even know who I really am
Chcę miłości, ale miłość nie chce mnie
I want love, but love doesn't want me
W samotności każdy dzień, yeah, yeah
In loneliness every day, yeah, yeah
Idę nocą po osiedlu, nie pamiętam waszych ksyw
I walk around the neighborhood at night, I don't remember your nicknames
"To ta Dziarma" - słyszę w kółko, "Cześć!" - nie powie do mnie nikt
"That's Dziarma" - I hear it all the time, "Hi!" - nobody says to me
Uśmiech na selfie, w głowie mam mętlik
Smile on selfie, my head is a mess
Miasto mnie dusi, sypią się kreski
The city is suffocating me, the lines are falling apart
Chcę cię on replay, jak bit na pętli
I want you on replay, like a beat on a loop
Skończmy ten melanż, bądźmy bezpieczni
Let's end this party, let's be safe
Piję wino, myślę sobie: "czyja wina"?
I drink wine, I think to myself: "whose fault is it"?
Że ciągle śnie o tym, co jest dla mnie niedobre
That I keep dreaming about what's not good for me
Nie zaśpiewam o seksie i narkotykach
I won't sing about sex and drugs
Uciekam, gdzie jest cisza, proszę, przyjedź do mnie
I'm running away to where it's quiet, please come to me
Wokół wojna, błagam, posiedźmy gdzieś w ciszy
War around, please, let's sit somewhere quiet
Poskładam cię po kawałku, możesz na mnie liczyć
I will put you together piece by piece, you can count on me
Tryb samolotowy, nauczę cię latać
Airplane mode, I'll teach you how to fly
Twoim narkotykiem będzie dziś Agata
Your drug today will be Agata
Zakazane molekuły w nas
Forbidden molecules within us
Ona lubi, kiedy z tobą ćpa
She likes it when she's high with you
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Nasze polskie American Pie
Our Polish American Pie
Zakazane molekuły w nas
Forbidden molecules within us
Ona lubi, kiedy z tobą ćpa
She likes it when she's high with you
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Para-, pa-, pa-, para-, pa
Nasze polskie American Pie
Our Polish American Pie





Writer(s): Nadim Akach, Mateusz Szpakowski, Agata Dziarmagowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.