Paroles et traduction Sztoss feat. PlanBe - Ze mną
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cały
czas
są
ze
mną
They
are
constantly
with
me
Twarze
nieznajome,
nieznajome
Unfamiliar
faces,
unfamiliar
Są
tu
ze
mną
They
are
here
with
me
Twarze
nieświadome,
nieświadome
Faces
unaware,
unaware
Co
mam
wewnątrz,
nigdy
się
nie
dowiesz.
What
is
inside
me,
you
will
never
know.
Mam
na
plecach
więcej
ludzi
nastawionych
wrogo.
I
have
more
hostile
people
on
my
back.
Mam
na
plecach
więcej
problemów
i
tracę
polot.
I
have
more
problems
on
my
back
and
I'm
losing
my
passion.
Nie
mam
wielu
których
zabrał
bym
ze
sobą.
I
don't
have
many
that
I
would
take
with
me.
Na
palcach
jednej
dłoni
wyliczę
Ci
kogo.
I
can
count
on
one
hand
who.
Więcej
nie
trzeba,
nie
nie
nie.
No
more
is
needed,
no
no
no.
Cała
reszta
chciała
by
Cię
sprzedać,
zdziwił
byś
się.
The
rest
would
like
to
sell
you,
you
would
be
surprised.
Przydałby
się
teleport,
żeby
uciec
od
nich
daleko
stąd
(daleko
stąd).
We
could
use
a
teleporter
to
get
away
from
them
far
away
(far
away).
Cały
czas
są
ze
mną
They
are
constantly
with
me
Twarze
nieznajome,
nieznajome
Unfamiliar
faces,
unfamiliar
Cały
czas
są
ze
mną
They
are
constantly
with
me
Twarze
nieznajome,
nieznajome
Unfamiliar
faces,
unfamiliar
Są
tu
ze
mną
They
are
here
with
me
Twarze
nieświadome,
nieświadome
Faces
unaware,
unaware
Co
mam
wewnątrz,
nigdy
się
nie
dowiesz
What
is
inside
me,
you
will
never
know
Nie
dowiesz
się,
nie
dowiesz
You
won't
know,
you
won't
know
Nie
ma
wielu
dróg
żeby
dotrzeć
tu,
nie
nie
nie
nie.
There
aren't
many
ways
to
get
here,
no
no
no
no.
Na
każdym
rogu
wróg,
przy
każdym
wrogu
nóż,
je
je.
There's
an
enemy
on
every
corner,
a
knife
with
every
enemy,
yeah.
I
sam
nie
wiem
już
komu
ufać
móc
(bo
ciągle
chcieć).
And
I
don't
know
who
to
trust
anymore
(because
I
always
want
to).
Ktoś
obserwuje
każdy
ruch,
ale
ja
nie
boje
się.
Someone
watches
every
move,
but
I'm
not
afraid.
Przemykam
jak
duch,
opuszczamy
klub
znów.
I
slip
away
like
a
ghost,
we
leave
the
club
again.
Wokół
pełno
dup,
a
Ciebie
nie
ma
tu
znów.
The
place
is
full
of
butts,
but
you're
not
here
again.
One
chcą
być
ze
mną,
wiedzą
to
na
pewno.
They
want
to
be
with
me,
they
know
it
for
sure.
Weszłyby
w
to
w
ciemno,
zostawiły
przeszłość.
They
would
do
it
in
the
dark,
leave
the
past
behind.
Ale
ja
nie,
nie
było
ich
ze
mną
kiedy
spałem
na
dnie.
But
not
me,
they
were
not
with
me
when
I
was
sleeping
on
the
bottom.
Teraz
obojętność
wypisana
na
nie.
Now
indifference
is
written
on
them.
Nie
obchodzą
mnie
kiedy
zarabiam
ten
cash.
They
don't
care
about
me
when
I
earn
this
cash.
Stop!
Byłem
zakochany
kilka
razy.
Stop!
I've
been
in
love
a
few
times.
Do
nikogo
nie
żywię
urazy,
I
don't
hold
any
grudges,
Ale
czuję
tą
niepewność
kiedy
pytasz
mnie
o
azyl.
But
I
feel
that
uncertainty
when
you
ask
me
for
asylum.
Twarze
nieświadome.
Faces
unaware.
Cały
czas
są
ze
mną
They
are
constantly
with
me
Twarze
nieznajome
nieznajome
Unfamiliar
faces
unfamiliar
Cały
czas
są
ze
mną
They
are
constantly
with
me
Twarze
nieznajome
nieznajome
Unfamiliar
faces
unfamiliar
Są
tu
ze
mną
They
are
here
with
me
Twarze
nieświadome
nieświadome
Faces
unaware
unaware
Co
mam
wewnątrz,
nigdy
się
nie
dowiesz
What
is
inside
me,
you
will
never
know
Nie
dowiesz
się,
nie
dowiesz
You
won't
know,
you
won't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Planbe, S4k, Sztoss
Album
Ze mną
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.