Szymi Szyms - Zacznij kruszyć topy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Szymi Szyms - Zacznij kruszyć topy




Zacznij kruszyć topy
Start breaking the tops
Ej, ej, ej, ej
Hey, hey, hey, hey
Tokio Hotel - czuję się już tak jak Zack i Cody
Tokio Hotel - I feel like Zack and Cody
W mojej głowie tarantule, powiedz co mam zrobić?
Tarantulas in my head, tell me what should I do?
Kurwy chcą nam odwoływać loty
Bitches wanna cancel our flights
Polecę na chmurze kinto - zacznij kruszyć topy
I'll fly on the kinto cloud - start breaking the tops
U, ej, zacznij kruszyć topy
Ooh, hey, start breaking the tops
U, ej, żadnych pigułek jak Chōji
Ooh, hey, no pills like Chōji
U, ej, mam wysokie loty
Ooh, hey, I've got high ambitions
U, ej, zacznij kruszyć topy!
Ooh, hey, start breaking the tops!
Po drodze jadę na Orlen (ej), pod nosem nawijam wolne (ej)
On my way I'm going to Orlen (hey), mumbling slowly under my breath (hey)
Wrzuciłem nowy PRO8L3M (ej), pały obcinają Hondę (ej)
I put on the new PRO8L3M (hey), cops are cutting off Honda (hey)
To osobowość borderline
That's a borderline personality
Pod moim lustrem wisi mi Wunder-baum
I have a Wunder-baum hanging under my mirror
To tak na wszelki gdyby pan pies coś chciał
Just in case the cops wanted something
Typie ja pierdole ciuchy na które jest szał
Man, fuck the trendy clothes
Właśnie bunkruje się w chacie i wydzwaniam ziomka co wiezie mi stuff
I'm just holing up at home and calling my buddy who's bringing me stuff
Jedzie jak erka, pewnie skumałeś się który to pas
He's driving like an ambulance, you probably guessed which lane it is
Ja to się mogę pośpieszyć powoli, skun zawsze być musi na czas
I can hurry slowly, the joint always has to be on time
Jebać ten blask gwiazd i ten cały szajs, mam indahouse to mój overpass
Fuck the starlight and all that shit, I have an indahouse, that's my overpass
To nie Obey Cup, to nie Stanley Cup
It's not the Obey Cup, it's not the Stanley Cup
Znów kminie jak mam sobie wygrać life
I'm figuring out how to win life
Kminię jak mam sobie rozbić bank, z ziomem wypijam te wódę do dna
I'm figuring out how to rob a bank, I'm drinking this vodka with my homie
Z Chi-chi zwiedzam se kolejny kraj, z rodziną jadę na Hyde Park
I'm traveling to another country with Chi-chi, I'm going to Hyde Park with my family
Ręce do góry
Hands up
Tokio Hotel - czuję się już tak jak Zack i Cody
Tokio Hotel - I feel like Zack and Cody
W mojej głowie tarantule, powiedz co mam zrobić?
Tarantulas in my head, tell me what should I do?
Kurwy chcą nam odwoływać loty
Bitches wanna cancel our flights
Polecę na chmurze kinto - zacznij kruszyć topy
I'll fly on the kinto cloud - start breaking the tops
U, ej, zacznij kruszyć topy
Ooh, hey, start breaking the tops
U, ej, żadnych pigułek jak Chōji
Ooh, hey, no pills like Chōji
U, ej, mam wysokie loty
Ooh, hey, I've got high ambitions
U, ej, zacznij kruszyć topy!
Ooh, hey, start breaking the tops!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.