Paroles et traduction Szymon Wydra - Staram Sie Nie Myslec
Staram
się
nie
myśleć,
co
by
było,
gdy,
Я
стараюсь
не
думать,
что
было
бы,
когда,
Bo
chce
dla
ciebie
istnieć
dla
ciebie
żyć
Потому
что
он
хочет
существовать
для
тебя,
чтобы
жить
для
тебя
Staram
się
pamiętać
tylko
szczęścia
łzy
Я
стараюсь
помнить
только
слезы
счастья
Chce
przy
tobie
milczeć
chce
o
tobie
śnić
Я
хочу
молчать.
я
хочу
мечтать
о
тебе.
W
każdej
mojej
myśli
widzę
twoją
twarz
В
каждой
моей
мысли
я
вижу
твое
лицо
W
niemym
szepcie
ciszy
mój
słyszę
strach
В
немом
шепоте
тишины
мой
я
слышу
страх
Bo
czuje
ze
nie
wrócisz
ze
nie
staniesz
w
drzwiach
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
не
вернешься,
что
ты
не
будешь
стоять
в
дверях.
Z
własnym
przeznaczeniem
w
chowanego
gram
С
собственной
судьбой
в
прятки
играю
Znów
jestem
sam,
do
kogo
modlić
się
mam
Я
снова
один,
кому
молиться
O
to
by
kolejny
dzień
ostatnią
szanse
mi
dał
Чтобы
еще
один
день
дал
мне
последний
шанс
Nie
proszę
o
żaden
cud
tylko
o
najprostsza
z
dróg
Я
прошу
не
о
чуде,
а
о
простейшей
из
дорог.
O
to
by
kolejny
świt
kolor
twych
oczu
mieć
chciał
О
том,
чтобы
еще
один
рассвет
цвет
твоих
глаз
хотел
Stałaś
się
milczeniem
jesteś
obca
tak
Ты
стала
молчанием
ты
чужая
да
Z
jednym
oka
mgnieniem
zniknął
nasz
świat
С
одним
глазом
исчез
наш
мир
Kiedyś
moje
imię
znało
ust
twych
kształt
Когда-то
имя
Мое
знало
уст
твоих.
Dzisiaj
bezimienny
pragnę
cofnąć
czas
Сегодня
безымянный
я
хочу
повернуть
время
вспять
Teraz
znów
jestem
sam,
do
kogo
modlić
się
mam
Теперь
я
снова
один,
кому
молиться
мне
O
to
by
kolejny
dzień
ostatnią
szanse
mi
dał
Чтобы
еще
один
день
дал
мне
последний
шанс
Nie
proszę
o
żaden
cud
tylko
o
najprostsza
z
dróg
Я
прошу
не
о
чуде,
а
о
простейшей
из
дорог.
O
to
by
kolejny
świt
kolor
twych
oczu
mieć
chciał
О
том,
чтобы
еще
один
рассвет
цвет
твоих
глаз
хотел
A
teraz
znów
jestem
sam,
do
kogo
modlić
się
mam
И
теперь
я
снова
один,
кому
молиться
O
to
by
kolejny
dzień
ostatnią
szanse
mi
dał
Чтобы
еще
один
день
дал
мне
последний
шанс
Nie
proszę
o
żaden
cud
tylko
o
najprostsza
z
dróg
Я
прошу
не
о
чуде,
а
о
простейшей
из
дорог.
O
to
by
kolejny
świt
kolor
twych
oczu
mieć
chciał
О
том,
чтобы
еще
один
рассвет
цвет
твоих
глаз
хотел
Mieć
chciał...
Иметь
хотел...
Teraz
znów
jestem
sam,
do
kogo
modlić
się
mam
Теперь
я
снова
один,
кому
молиться
мне
O
to
by
kolejny
dzień
ostatnią
szanse
mi
dał
Чтобы
еще
один
день
дал
мне
последний
шанс
Nie
proszę
o
żaden
cud
tylko
o
najprostsza
z
dróg
Я
прошу
не
о
чуде,
а
о
простейшей
из
дорог.
O
to
by
kolejny
świt
kolor
twych
oczu
mieć
chciał
О
том,
чтобы
еще
один
рассвет
цвет
твоих
глаз
хотел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Kesek, Szymon Wydra, Zbigniew Suski
Album
Remedium
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.