Sáez'93 - H _ _ _ _ _ en el mundo entero - traduction des paroles en allemand

H _ _ _ _ _ en el mundo entero - Sáez'93traduction en allemand




H _ _ _ _ _ en el mundo entero
H _ _ _ _ _ auf der ganzen Welt
El sureño un impala me dejó en el palace
Der Südstaatler ließ mich mit einem Impala im Palace zurück
Mi mente no muere aunque llueven las balas
Mein Geist stirbt nicht, auch wenn die Kugeln regnen
Solo pa jugar me visto de gala
Nur zum Spielen kleide ich mich festlich
Vuelvo a la cancha, prenden bengalas
Ich kehre zum Spielfeld zurück, Bengalos werden gezündet
Falaz como la justicia, ni tal pericia
Trügerisch wie die Gerechtigkeit, nicht einmal solche Expertise
Esa malicia cuasi de milicia
Diese Bosheit, fast wie von einer Miliz
A quién beneficia su artificio?
Wem nützt ihre List?
Se desquician antes de perder el juicio
Sie rasten aus, bevor sie den Verstand verlieren
La expiación de los demonios
Die Sühne der Dämonen
Un nuevo paradigma en este matrimonio
Ein neues Paradigma in dieser Ehe
Vaga como quien perdió su territorio
Wandert umher, wie jemand, der sein Territorium verloren hat
Odio bajo las luces naranjas de sodio
Hass unter den orangen Natriumlichtern
Mi denuncia es de diseño
Meine Anzeige ist Design
No espere posteos, de quien habla en el estéreo
Erwarte keine Posts von dem, der in der Stereoanlage spricht
Ingenio en lo etéreo, mis letras son el ministerio
Genialität im Ätherischen, meine Texte sind das Ministerium
La cara es lo único que pueden tener serio
Das Gesicht ist das Einzige, was sie ernst nehmen können
Cruzando brasil en el celerio
Ich überquere Brasilien im Celerio
Vilma nos persigue en la máquina del misterio
Vilma verfolgt uns in der Geheimnismaschine
Nivel senior, fabricando musas
Senior-Level, Musen erschaffend
Verso tras barra ante su mirada intrusa
Vers um Vers vor ihrem eindringlichen Blick
Lo que desgarra el alma no lo calma una excusa
Was die Seele zerreißt, wird nicht durch eine Entschuldigung beruhigt
Necesito anestesia,
Ich brauche Anästhesie,
Medallista olímpico de ruleta rusa, trucos para
Olympischer Medaillengewinner im russischen Roulette, Tricks für
La mirada ilusa como la iglesia
Den naiven Blick, wie die Kirche
Habla de caída libre en un dialecto épico
Spricht von freiem Fall in einem epischen Dialekt
Escribió te amo pero era un jeroglífico
Schrieb "Ich liebe dich", aber es war eine Hieroglyphe
Ese cabo suelto, un día se zafa
Dieses lose Ende, eines Tages löst es sich
Y qué difusa es la moral en la ciudad estafa
Und wie diffus ist die Moral in der Betrugsstadt
Paz para mi, mal para mil, pan para ti, hambre en el mundo entero.
Frieden für mich, schlecht für tausend, Brot für dich, Hunger auf der ganzen Welt.
Paz para ti, mal para mil, pan para mi, hambre en el mundo entero
Frieden für dich, schlecht für tausend, Brot für mich, Hunger auf der ganzen Welt





Writer(s): Alain Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.