Sähkil Valysse - El ASNO y las Maromas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sähkil Valysse - El ASNO y las Maromas




El ASNO y las Maromas
ОСЁЛ и акробатика
Esta es la historia de aquel perro persiguiendo aquel camión
Это история о том псе, что гонится за грузовиком,
Que no sabe qué hacer si lo alcanzó
И не знает, что делать, если догонит.
Perdón, ¿dije perro? Quise decir un ASNO
Прости, я сказал "пёс"? Я имел в виду ОСЛА,
Andrés de cada seis años, por fin hizo un pacto
Андрес, которому каждые шесть лет, наконец, заключил сделку.
"Televisa te idiotiza" y es un cáncer TV Azteca
"Televisa тебя отупляет", а TV Azteca - это рак,
Mas AMLO-fest al Azteca y Azcárraga le aconseja
Но больше фестивалей AMLO на Azteca, и Ацкаррага советует,
Negocios en la cámara por perdonar corruptos
Дела в палате за прощение коррупционеров.
¿Acabar la corrupción es su objetivo? Yo lo dudo
Покончить с коррупцией - его цель? Я сомневаюсь.
Salido de la UNAM: catorce años de carrera
Выпускник UNAM: четырнадцать лет карьеры,
Tiende a polarizar, hoy los tontos maromean
Он склонен поляризовать, сегодня дураки кувыркаются,
Y celebran cada tema que odiarían si fuera Peña
И празднуют каждую тему, которую ненавидели бы, если бы это был Пенья,
Quien lo hiciera, pero bueno, el criterio no les queda
Кто это сделал, но, увы, у них нет критериев.
Consultas ilegales, con circos por resultados
Незаконные консультации, с цирками вместо результатов,
Asistencialismo a ninis y ladrones sale del erario
Помощь нини и ворам выходит из казны,
Menos dinero a cultura e investigación
Меньше денег на культуру и исследования,
A un gobierno zurdo le conviene un pueblo sin razón
Левому правительству выгодно, чтобы народ был без разума.
Van miles de millones, dólares de desperdicio
Миллиарды долларов впустую,
Salvando un lago seco, y en la selva un ecocidio
Спасая высохшее озеро, и экоцид в джунглях,
Pero bueno, mi viejito en la selva enterró un pollito
Но, мой старик в джунглях похоронил цыпленка,
Y Pachamama según dice la chairada, dio permiso
И Пачамама, как говорят чайрады, дала разрешение.
¡Amli bebé se tomó un café del Oxxo!
Амли, малыш, выпил кофе из Oxxo!
Cabecita de algodón, se comió una torta, ¡hay foto!
Голова из хлопка, съел торту, есть фото!
Seguro eso justifica la amenaza a la autonomía
Наверняка это оправдывает угрозу автономии
Universitaria, y según el PRI era el que lo haría
Университета, и, по словам PRI, это он собирался сделать.
Y Taibo, el tipo hacía chaquetas mentales
А Тайбо, этот тип делал ментальные куртки,
De fusilar disidentes y expropiar lo que gustase
Чтобы расстреливать диссидентов и экспроприировать все, что ему нравится.
Ahora ese idiota es autoridad en cultura, ¿neta?
Теперь этот идиот - авторитет в культуре, серьезно?
Y lo peor: torcer la ley para darle chuleta
И худшее: извращать закон, чтобы дать ему отбивную.
Y vino un desabasto, maromeros de manzana
И пришел дефицит, акробаты из яблока,
Negocios arruinados, economía congelada
Разоренные предприятия, замороженная экономика,
Según era estrategia contra el huachicoleo
По словам, это была стратегия против кражи топлива,
Tristemente se juzgaron a cero huachicoleros
К сожалению, ни один топливный вор не был осужден.
Los caprichos de un inepto hoy están costando al pueblo
Капризы неумехи сегодня обходятся народу,
A ciento treinta millones, por el veinte algo porciento
В сто тридцать миллионов, за двадцать с лишним процентов,
De pendejos que creyeron en la izquierda más rancia
Придурков, которые поверили в самые гнилые левые,
Vean el logo con Juárez, el máximo vendepatrias
Посмотрите на логотип с Хуаресом, величайшим продавцом родины.
No sorprende que la élite actual de este tugurio
Неудивительно, что нынешняя элита этой лачуги,
Quiera quedar bien con dictadores de mierda como Maduro
Хочет оставаться в хороших отношениях с такими дерьмовыми диктаторами, как Мадуро,
El foro de Sao Paulo, por un lado está tirando
Форум Сан-Паулу, с одной стороны, стреляет,
Y por el otro Televisa, los patroncitos de ASNO
А с другой - Televisa, покровители ОСЛА.
Más malo que apenas en meses haya replicado
Хуже всего то, что всего за несколько месяцев он повторил,
Lo peor de presidentes que antes ya nos gobernaron
Худшее из президентов, которые раньше нами правили,
Hasta el asesinat... el accidente
Даже убийство... авария
De Moreno Valle y su esposa, el viejo PRI si que se siente
Морено Валье и его жены, старый PRI чувствует себя как дома.
Y los chairos... ay, esos pacifistas
А чайрос... о, эти пацифисты,
Bien contentos que murió la pareja
Так рады, что пара умерла,
Los mismos que lloraban y de clasista te tachan
Те же самые, которые плакали и называли тебя классистом,
Hoy se alegran de desgracias, y dicen "fifi",
Сегодня радуются несчастьям и говорят "фифи",
¿No tienen congruencia?
Разве у них нет последовательности?
Ahí te paso un tip, mi amiguito chairín
Вот тебе совет, мой дружок чайрин,
Cuando quieras maromear, justificar, al presí
Когда хочешь покрутиться, оправдать, к прези,
Si fuera Peña, Calderon, Salinas, o Fox
Если бы это был Пенья, Кальдерон, Салинас или Фокс,
¿Defenderías a capa y espada la misma decisión?
Ты бы защищал то же решение до последнего?
El New York Times, y todo medio está mal
New York Times, и все СМИ плохие,
Si no se la cromas al viejo querido, es que no eres un medio real
Если ты не подлизываешься к старому любимому, значит, ты не настоящее СМИ,
"Yo tengo otros datos", siempre miente el presidente
меня есть другие данные", - всегда лжет президент,
Y los presentes sin criterio, aplaudiendo eternamente
И присутствующие без критериев, вечно аплодируют.
Que creceríamos a cuatro, y ahora sólo dos
Что мы будем расти до четырех, а теперь только два,
Que antes "guardemos al ejército", y ahora pues no
Что раньше "спрячем армию", а теперь нет,
Antes, "benditas redes sociales" pa′ expresar descontento
Раньше "благословенные социальные сети" для выражения недовольства,
Y hoy cancela eventos por las redes, ¡qué falto de hueves!
А сегодня отменяет мероприятия из-за сетей, какой трус!
Que en el aeropuerto cancelado por corrupción
Что в аэропорту, отмененном из-за коррупции,
Siempre no habrá ningún juzgado, ya no hubo corrupción
Никого не будут судить, коррупции больше нет,
Que anteriores funcionarios acusaos por corrupción
Что предыдущие чиновники, обвиняемые в коррупции,
Tampoco se juzgarán, ¡pues viva la corrupción!
Тоже не будут судимы, да здравствует коррупция!
Dicen los zurdos duros que la iglesia es el opio
Упертые левые говорят, что церковь - это опиум,
Y la moralidad el yugo con que atrapan a los tontos
А мораль - это ярмо, которым ловят дураков,
Pero ahora hay viñetas comparando a Jesús con el mesías
Но теперь есть виньетки, сравнивающие Иисуса с мессией,
Y hasta tiene una espléndida cartilla...
И у него даже есть роскошная карточка...
Moral, Y las maromas no se paran jamás
Моральная, И акробатика никогда не прекращается,
¿Tienes criterio? Pues eres fascista
У тебя есть критерии? Значит, ты фашист,
Ya di la verdad, Si no alabas al "preciso",
Я уже сказал правду, Если ты не хвалишь "точного",
El imperio te ha de pagar
Империя тебе заплатит.
El ASNO, Y sus fieles maromeros, los Chairos
ОСЁЛ, И его верные акробаты, Чайрос,
Lástima que no esté "Verificado"
Жаль, что нет "Проверено",
Para explicar Que ni Dross, ni "El niño Polla"
Чтобы объяснить, что ни Dross, ни "El niño Polla",
Conspiran pa' derrocarlo
Не сговариваются, чтобы свергнуть его.
Y no es broma, el "pueblo bueno e informado"
И это не шутка, "добрый и информированный народ",
Se creyó esos memes
Поверил этим мемам,
No sorprende que los represente Sergio Mayer, ¿verdad?
Неудивительно, что их представляет Серхио Майер, правда?
Canción patrocinada por el PRIANRD
Песня спонсирована PRIANRD.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.