Sähkil Valysse - El Vacio De Tu Piel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sähkil Valysse - El Vacio De Tu Piel




El Vacio De Tu Piel
The Emptiness of Your Skin
Así, da gusto ser amigos, amiga
Yeah, that's how to be friends, my friend
Cubriendo tu cuerpo con el mío
Covering your body with mine
No digo que no es frío, al contrario, lo que es
I'm not saying it's not cold, on the contrary, I know what it is
Y esta vez, no criticaré, solo quiero ver
And this time, I won't criticize, I just want to see
Tus ropas cayendo, oírte gimiendo
Your clothes falling, hear you moaning
Sentir tu sudor, el calor que te abriga
Feel your sweat, the heat that shelters you
La noche tan oscura, es mejor en compañía
The night so dark, it's better with company
Y tal vez digan, que esto es vacío, ¿no?
And then they say, this is empty, isn't it?
Que al final del día sigo solo, pues es verdad
That at the end of the day I'm still alone, well, it's true
Pero, prefiero estar mal, y que en un rato salvaje
But, I'd rather be bad, and that in a wild moment
Una amiga intente consolarme
A friend tries to console me
Yo lo prefiero, pase lo que pase
I prefer it, whatever happens
El día de hoy no soy poeta, me tratas como bestia
Today I'm not a poet, you treat me like a beast
Y si a fuerza nos vamos, creo que puedo ganarte
And if we have to leave, I think I can beat you
Me quedo en la boca el sabor de la tuya, y tu sangre
The taste of yours and your blood stays in my mouth
¿A mordidas? Fascinante
Biting? Fascinating
cuerpo, hermoso, mítico
Your body, beautiful, mythical
Unirnos en lo íntimo
Joining us in the intimate
Tu aliento con el mío es algo tan divino
Your breath with mine is something so divine
Así llego a conectarme
That's how I get to connect
Mi espíritu se eleva, eres tú, y nadie
My spirit rises, it's you, you and no one else
Es el vacío de tu piel
It's the emptiness of your skin
Es el lugar para perder
It's the place to lose
La ropa, la fe, la energía y todo
Clothes, faith, energy and everything
Ojo, que somos amigos, solo
Watch out, we're friends, only
Es el vacío de tu piel
It's the emptiness of your skin
Es el lugar para perder
It's the place to lose
La ropa, la fe, la energía y todo
Clothes, faith, energy and everything
Ojo, que somos amigos, solo
Watch out, we're friends, only
Así yo celebro lo que pasa
This is how I celebrate what happens
Y es que mañana tal vez, ni siquiera te vea
And maybe tomorrow, I won't even see you
Ahí radica toda nuestra magia y esta fuerza
Therein lies all our magic and this force
Saber los sitios, las maneras
Knowing the places, the ways
Yo antes daba todo y mira a dónde fui a parar
I used to give it my all and look where I ended up
Ahora me das todo y ni siquiera tengo que tocar la puerta
Now you give me everything and I don't even have to knock on the door
Pero está claro que toco lo demás
But it's clear that I do touch the rest
Conozco tres amigos que ya me deben odiar
I know three friends who must hate me by now
Pues tu cuerpo es un templo
For your body is a temple
Y siento el poder de un semidiós al recorrerlo
And I feel the power of a demigod as I walk it
Y recorrerme en ti, por supuesto
And walk me in you, of course
Sentir tus contracciones, hombre, que me sube al cielo
Feel your contractions, man, it takes me to heaven
El día de hoy soy una bestia
Today I am a beast
Que crezcan las formas, posturas que cambien
Let the forms grow, postures that change
Tu cuarto, la sala, el jardín, lo que falte
Your room, the living room, the garden, whatever's missing
Aún quedan cien batallas por librar, ¿eh?
There are still a hundred battles to fight, huh?
cuerpo, hermoso, mítico
Your body, beautiful, mythical
Unirnos en lo íntimo
Joining us in the intimate
Tu aliento con el mío es algo tan divino
Your breath with mine is something so divine
Así llego a conectarme
That's how I get to connect
Mi espíritu se eleva, eres tú, y nadie
My spirit rises, it's you, you and no one else
Es el vacío de tu piel
It's the emptiness of your skin
Es el lugar para perder
It's the place to lose
La ropa, la fe, la energía y todo
Clothes, faith, energy and everything
Ojo, que somos amigos, solo
Watch out, we're friends, only
Es el vacío de tu piel
It's the emptiness of your skin
Es el lugar para perder
It's the place to lose
La ropa, la fe, la energía y todo
Clothes, faith, energy and everything
Ojo, que somos amigos, solo
Watch out, we're friends, only






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.