Sähkil Valysse - Mark Zuckerberg (o los algorítmos del face... no sé) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sähkil Valysse - Mark Zuckerberg (o los algorítmos del face... no sé)




Mark Zuckerberg (o los algorítmos del face... no sé)
Mark Zuckerberg (or the face algorithms... I don't know)
Otra vez, Mark Zuckerberg me quitó de mi cuenta
Once again, Mark Zuckerberg threw me off my account
Otra vez, tendré que hacerme otra cuenta fake
Once again, I'll have to make another fake account
Otra vez, Mark Zuckerberg me quitó de mi cuenta
Once again, Mark Zuckerberg threw me off my account
Otra vez, tendré que hacerme otra cuenta fake
Once again, I'll have to make another fake account
La primera vez fue por decir que había censura
The first time it was for saying that there was censorship
La segunda, tercera, cuarta, y quinta, no
The second, third, fourth, and fifth, I don't remember
La primera vez fue por decir que había censura
The first time it was for saying that there was censorship
La segunda, tercera, cuarta, y quinta, no
The second, third, fourth, and fifth, I don't remember
Y por mí, la corrección puede irse a la mierda
And as far as I'm concerned, correctness can go to hell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.