Sähkil Valysse - (No eres un) Impostor - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sähkil Valysse - (No eres un) Impostor - Remastered




(No eres un) Impostor - Remastered
(Ты не) самозванец - переработанный
Días y días que te pasas mirando atrás
Дни и дни, ты оглядываешься назад
Que si esto, que si aquello, que si algo salió mal
Что если это, что если то, что если что-то пошло не так
Ves a tu espalda tanta negatividad
Ты видишь столько негатива за спиной
Una sombra que te impide ver la luz de más allá
Тень, которая мешает тебе увидеть свет впереди
Por todas las veces que diste el cien
За все те разы, когда ты выкладывался на все сто
Pero alguien más también, y te ganó su cien
Но кто-то ещё тоже старался, и его сто оказалось лучше твоего
Por cada rechazo que te pudo hacer
За каждый отказ, который заставил тебя
Sentir ya sin poder, con etiquetas de que
Почувствовать себя бессильным, с ярлыками
No vales nada, y no importa lo que hagas
Что ты ничего не стоишь, и неважно, что ты делаешь
Puedes batir tus alas, pero nunca volarás
Ты можешь хлопать крыльями, но никогда не полетишь
Mundo jodido, si te ve malherido
Проклятый мир, если он увидит тебя раненым
Salvo algunos amigos, te va a pisotear
Кроме нескольких друзей, он тебя растопчет
Y poco a poco una idea se genera dentro tuyo
И постепенно в тебе появляется мысль
Va creciendo y contamina el corazón
Она растёт и отравляет сердце
Que no importa si consigues cualquier triunfo
Что неважно, достигнешь ли ты каких-то успехов
Lo lograste de milagro, porque eres un impostor
Ты добился успеха чудом, потому что ты самозванец
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
mente lo repite, lo repite sin control
Твой разум повторяет это, повторяет бесконтрольно
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
eres un impostor, eres un impostor
Ты самозванец, ты самозванец
Y cuando te lo creas, esa voz tendrá razón
И как только ты поверишь в это, этот голос окажется прав
¿Cuándo comenzaste a torturarte de este modo?
Когда ты начал терзать себя таким образом?
Ya es cabrón el mundo, pa' que te lo hagas sólo
Этот мир и так жесток, зачем ты делаешь себе хуже?
Mientras te sientes inferior a los demás, notarás
Пока ты чувствуешь себя хуже других, ты поймёшь
Que quizás, ellos más, es verdad
Что, возможно, им ещё хуже, чем тебе
Siempre me sorprende ver cerebros tan grandes
Меня всегда поражает, как такие большие умы
Siempre temerosos por no ser suficientes
Всегда боятся, что чего-то недостаточно
Siempre me entristece ese autosabotaje
Меня всегда огорчает эта самоненависть
Siempre con personas que son muy competentes
Всегда с теми, кто очень талантлив
Eres más capaz de lo que puedo decir yo
Ты можешь гораздо больше, чем я могу сказать
Mira para atrás, ya tantas huellas que dejó
Взгляни назад, сколько следов ты оставил
La persona que eras para dar lugar
Человек, которым ты был, уступил место
A quien hoy escucha esto en su auricular
Тому, кто сейчас слышит это в наушниках
Y poco a poco dando pasos pequeñitos
И постепенно, делая маленькие шаги
Tendrás que hacerte consciente y orgulloso de que vos
Ты должен осознать и гордиться, что ты
Si has logrado con esfuerzo cualquier triunfo
Если ты добился чего-то упорным трудом
Lo lograste merecido, pues no eres un impostor
Ты добился заслуженно, потому что ты не самозванец
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
Tendrás que repetirlo, hasta creer de corazón
Ты должен повторять это, пока не поверишь сердцем
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
No eres un impostor, no eres un impostor
Ты не самозванец, ты не самозванец
La voz a la que escuches, esa voz tendrá razón
Голос, который ты слышишь, этот голос окажется прав






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.