Sähkil Valysse - Pensando en ella (Canción para un amigo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sähkil Valysse - Pensando en ella (Canción para un amigo)




Pensando en ella (Canción para un amigo)
Думая о ней (Песня для друга)
Te levantas, pensando en ella
Просыпаешься, думая о ней,
Lavas tus dientes, pensando en ella
Чистишь зубы, думая о ней,
Vas a la escuela, pensando en ella
Идешь в школу, думая о ней,
Luego al trabajo, y todo igual, verás
Потом на работу, и всё то же, увидишь.
Hoy toca fiesta, pensando en ella
Сегодня вечеринка, думая о ней,
Que mal te sienta, pensar en ella
Как же паршиво, думать о ней,
Y te levantas, pensando en ella
И просыпаешься, думая о ней,
¿Será que esto no tiene final? Mira
Неужели этому нет конца? Смотри.
Conozco ese mood mental, que tendrás
Знаю это состояние души, которое у тебя,
Y que jamás, te ayudará en na'
И которое никогда ни в чём тебе не поможет.
¿Qué pude hacer diferente?
Что я мог сделать по-другому?
Tal vez, tal vez, tal vez... ya déjalo, carnal
Может быть, может быть, может быть... да забрось ты, дружище.
Tal vez ahora pienses que ella es tan diferente
Может быть, сейчас ты думаешь, что она такая особенная,
Que siempre y siempre, este amor va a durar
Что всегда и всегда эта любовь будет длиться.
Tal vez ahora te digas, que no importa que harías
Может быть, сейчас ты говоришь себе, что неважно, что бы ты сделал,
no podrías, ser suficiente ya
Ты не смог бы быть достаточно хорош.
"¿Cómo la voy a olvidar?" no la vas a olvidar
"Как я её забуду?" Ты её не забудешь,
Al fin del día, tocó tu corazón
В конце концов, она тронула твоё сердце.
"¿Entonces que puedo hacer?" Lo mismo que hiciste ayer
"Тогда что мне делать?" То же, что и вчера,
Es otro día, el mundo no paró
Это новый день, мир не остановился.
Si no hay ganas, pues hazlo sin ganas
Если нет желания, то делай без желания,
Esas regresan sin que te des cuenta
Оно вернётся, сам не заметишь.
No te permitas ponerte murallas
Не позволяй себе возводить стены,
Pa' cuando encuentres quien valga la pena
Чтобы, когда встретишь ту, что стоит того,
Lamento decirte que no hay recetas para esto
Сожалею, но нет рецепта от этого,
Tal vez la herida de tu alma, dure mucho tiempo
Может быть, рана в твоей душе будет долго заживать,
Más te prometo, y empeño mi palabra aquí
Но я обещаю тебе, и даю слово,
Un día de estos, recordarás que es ser feliz
Однажды ты вспомнишь, что такое счастье.
Y mientras tanto, no es malo sentirse fatal
А пока, ничего страшного в том, чтобы чувствовать себя ужасно,
Aprendes algo, eso es parte de madurar
Ты чему-то учишься, это часть взросления.
Si quieres llora, todos hemos esta'o caídos
Если хочешь, плачь, все мы бывали внизу,
Nos levantamos, para eso somos los amigos
Мы поднимаемся, для этого и нужны друзья.
Así que párate, pensando en ella
Так что вставай, думая о ней,
Lava tus dientes, pensando en ella
Чисти зубы, думая о ней,
Vete a la escuela, pensando en ella
Иди в школу, думая о ней,
Luego al trabajo, y un día todo pasará
Потом на работу, и однажды всё пройдёт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.