Sähkil Valysse - Refugio y Alimento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sähkil Valysse - Refugio y Alimento




Refugio y Alimento
Убежище и пища
Tú, mi secreto, la roca de mi imperio
Ты, моя тайна, скала моей империи
La meta del trayecto y el motor pa′ recorrerlo
Цель пути и двигатель, чтобы пройти его
Tú, en mi sueño, me llenas de sosiego
Ты, в моих снах, даришь мне покой
La Luna a la que veo, y el castillo que defiendo
Луна, на которую я смотрю, и замок, который я защищаю
Tu abrazo es ungüento, mi refugio y alimento
Твои объятия бальзам, мое убежище и пища
Tú, y el acuerdo, de por siempre querernos
Ты и обещание любить друг друга вечно
No ni lo que he hecho para así yo merecerlo
Не знаю, что я сделал, чтобы так заслужить
Me quiero imaginar todo lo que tocará
Хочу представить все, к чему прикоснусь
Ya cada día despertar, "que sean diez minutos más"
Каждый день просыпаться и думать: "Еще десять минут"
Por que dormir a tu lado, siempre me encantará
Потому что спать рядом с тобой, мне всегда будет приятно
Porque a me inspiraste, por dejarme abrazarte
Потому что ты вдохновила меня, позволив обнять тебя
Por estar cuando nadie, siempre agradeceré
За то, что ты была там, когда никого не было, я всегда буду благодарен
Dejarme acompañarte, yo lo repetiré:
Позволь мне сопровождать тебя, я буду повторять это:
Que yo estoy para ti, ya sabes que
Что я здесь для тебя, ты уже знаешь, что да
Que Amo ver tu sonrisa al besar tu nariz
Что я люблю видеть твою улыбку, целуя твой нос
Que yo soy tuyo por mil, y que mi vida es feliz
Что я твой навсегда и что моя жизнь счастлива
"Que asco da" se que dirá cualquier al oírme ya
"Как противно", скажет кто угодно, услышав меня сейчас
Al expresar que eres mi hogar, y rebosar de tanta miel
Когда я говорю, что ты мой дом, и переполняюсь таким количеством меда
Pero a volar, sabes ya que nunca nadie va a negar
Но взлететь, ты уже знаешь, что никто и никогда не сможет отрицать
Que y yo tenemos to', y en nosotros si queda bien
Что у нас с тобой есть все, и в нас это выглядит хорошо
La meta del trayecto y el motor pa′ recorrerlo
Цель пути и двигатель, чтобы пройти его
Tú, en mi sueño, me llenas de sosiego
Ты, в моих снах, даришь мне покой
La Luna a la que veo, y el castillo que defiendo
Луна, на которую я смотрю, и замок, который я защищаю





Writer(s): Sähkil Valysse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.