Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
går
på
skaren
över
isen
Wir
gehen
auf
dem
Harsch
über
das
Eis
Som
brast
under
dig
när
du
var
fem
Das
unter
dir
brach,
als
du
fünf
warst
Vi
går
mot
ljusa
tider,
säger
de
Wir
gehen
helleren
Zeiten
entgegen,
sagen
sie
Men
vi
längtar
mest
hem
Aber
wir
sehnen
uns
am
meisten
nach
Hause
Det
finns
en
sorglig
lycka
Es
gibt
ein
trauriges
Glück
I
att
aldrig
mer
va
ett
med
dem
Darin,
niemals
mehr
eins
zu
sein
mit
denen
Som
vet
precis
vem
du
är
Die
genau
wissen,
wer
du
bist
Vi
läser
"Hundra
år
av
ensamhet"
Wir
lesen
"Hundert
Jahre
Einsamkeit"
Jag
blickar
fram
mot
ett
Ich
blicke
auf
eines
voraus
Jag
ska
va
tyst
från
och
med
nu
Ich
werde
von
nun
an
schweigen
Och
se
vad
som
händer
när
det
bränner
till
Und
sehen,
was
passiert,
wenn
es
brennt
Antagligen
ingenting,
det
brukar
vara
så
Wahrscheinlich
nichts,
so
ist
es
meistens
Tyst
från
och
med
nu
Schweigen
von
nun
an
En
timme
tar
en
vecka
här
Eine
Stunde
dauert
hier
eine
Woche
Slå
mig
så
att
nånting
händer
Schlag
mich,
damit
etwas
passiert
Visarna
på
klockorna
går
bakåt
här
Die
Zeiger
der
Uhren
gehen
hier
rückwärts
Jag
skakar
om
kalendern
Ich
rüttle
am
Kalender
Du
har
köpt
"Lonely
Planet"
Du
hast
"Lonely
Planet"
gekauft
Du
åker
till
ett
söderland
rätt
snart
Du
fährst
ziemlich
bald
in
ein
südliches
Land
Jag
låtsas
att
det
är
av
kärlek
Ich
tue
so,
als
sei
es
aus
Liebe
Till
stan
jag
stannar
kvar
Zur
Stadt,
dass
ich
zurückbleibe
Jag
sträcker
ut
mig,
säger:
Ich
strecke
mich
aus,
sage:
"Det
är
till
att
vara
märkvärdig
"Das
ist
ja
vielleicht
merkwürdig
Åka
härifrån
när
solen
är
så
här
Von
hier
wegzufahren,
wenn
die
Sonne
so
ist
Men
du,
du
är
som
du
är"
Aber
du,
du
bist,
wie
du
bist"
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
Fåglarna
flyttar
längre
norrut
varje
år
Die
Vögel
ziehen
jedes
Jahr
weiter
nach
Norden
De
säger
hotet
mot
klimatet
men
jag
tar
det
Sie
sagen,
die
Bedrohung
für
das
Klima,
aber
ich
nehme
es
Som
ett
tecken
på
att
du
kommer
upp
igen
Als
ein
Zeichen
dafür,
dass
du
wieder
heraufkommst
Kom
hit
igen
Komm
wieder
her
En
timme
tar
en
vecka
här
Eine
Stunde
dauert
hier
eine
Woche
Slå
mig
så
att
nånting
händer
Schlag
mich,
damit
etwas
passiert
Visarna
på
klockorna
går
bakåt
här
Die
Zeiger
der
Uhren
gehen
hier
rückwärts
Jag
skakar
om
kalendern
Ich
rüttle
am
Kalender
Kyss
mig
så
att
nånting
händer
Küss
mich,
damit
etwas
passiert
Slå
mig
så
nånting
blöder
Schlag
mich,
damit
etwas
blutet
Elda
upp
mitt
hus,
gör
det
ikväll
Brenne
mein
Haus
nieder,
tu
es
heute
Abend
Så
det
finns
nåt
som
glöder
Damit
es
etwas
gibt,
das
glüht
Jag
ska
va
tyst
från
och
med
nu
Ich
werde
von
nun
an
schweigen
Och
se
vad
som
händer
när
det
bränner
Und
sehen,
was
passiert,
wenn
es
brennt
Jag
klarar
tystnaden
bättre
än
vem
som
helst
Ich
ertrage
die
Stille
besser
als
jeder
andere
Det
har
jag
lagt
ner
timmar
på
Dafür
habe
ich
Stunden
aufgewendet
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
De
brister
tidigare
och
tidigare,
isarna
Sie
brechen
früher
und
früher,
die
Eisflächen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Berglund, Annika Norlin, Henrik Oja, Mats Hammarstrom
Album
Facit
date de sortie
13-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.