Paroles et traduction Säkert! - It's Going To Lead Up To Something Bad
It's Going To Lead Up To Something Bad
Это плохо кончится
Walked
you
home
Проводила
тебя
до
дома,
Took
the
long
road
just
so
I
could
hear
more
of
your
voice
Выбрала
длинный
путь,
чтобы
подольше
слышать
твой
голос.
A
quick
stop
outside
the
Statoil
station
buying
cheap
beer
3.5
Остановились
у
Statoil,
чтобы
купить
дешёвого
пива
за
3.5.
It's
only
going
to
lead
up
to
something
bad
Это
плохо
кончится.
In
the
end
В
конце
концов,
It's
only
going
to
lead
up
to
something
bad
Это
плохо
кончится.
In
the
end
В
конце
концов.
You
are
too
good
looking
in
your
black
black
fringe
and
your
anorak
Ты
слишком
хорош
собой
в
этой
своей
чёрной-пречёрной
чёлке
и
анораке.
All
this
forest
Весь
этот
лес...
It
does
something
to
me
I
get
far
too
honest
and
say:
Он
на
меня
как-то
влияет,
я
становлюсь
слишком
честной
и
говорю:
Please
don't
kiss
me
it's
only
going
to
lead
to
something
bad
in
the
end
Пожалуйста,
не
целуй
меня,
это
плохо
кончится.
It's
only
going
to
lead
up
to
something
bad
in
the
end
Это
плохо
кончится.
You
can
wear
my
jacket,
you're
walking
far
too
close
to
me
Можешь
надеть
мою
куртку,
ты
идёшь
слишком
близко.
You
misunderstood,
I'm
not
worth
any
of
this
Ты
неправильно
понял,
я
этого
не
стою.
I
don't
have
a
thing
that
you
might
want
Во
мне
нет
ничего
такого,
что
тебе
могло
бы
понравиться.
And
it's
only
going
to
led
up
to
something
bad
in
the
end
И
это
плохо
кончится.
It's
only
going
to
led
up
to
something
bad
in
the
end
Это
плохо
кончится.
Please
don't
kiss
me
it's
only
going
to
lead
to
something
bad
in
the
end
Пожалуйста,
не
целуй
меня,
это
плохо
кончится.
Please
don't
kiss
me
it's
only
going
to
lead
to
something
bad
in
the
end
Пожалуйста,
не
целуй
меня,
это
плохо
кончится.
You
kissed
me
now
it's
going
to
lead
up
to
something
bad
Ты
меня
поцеловал,
теперь
всё
плохо
кончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annika Norlin, Henrik Oja, Mats Hammarstroem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.