Säkert! - Jag blev som kvar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Säkert! - Jag blev som kvar




Jag blev som kvar
Я осталась
Åttio år, slutet kanske
Восемьдесят лет, может, под конец
Hjärtat börjar revoltera
Сердце начинает бунтовать.
Jag är aldrig ledsen mera
Я больше не грущу,
Känner inte mycket längre
Почти ничего не чувствую.
Ett kort som fick mig att minnas
Фотография напомнила мне,
Sex decennier sedan redan
Шесть десятков лет назад,
Jag stod nära honom och hans andedräkt i nacken
Я стояла рядом с ним, чувствовала его дыхание на своей шее.
Jag tror jag gjorde något fel för han åkte bort
Кажется, я сделала что-то не так, потому что он ушел.
Vart är inte gott att veta men det fanns alltid kvar att göra gården
Куда - не важно, всегда было чем заняться по хозяйству.
De behövde en och inte många kvar byn och ingen som jag tyckte om
Нужен был кто-то в деревне, а я никого не любила.
Jag antog väl att nån gång, men inte
Я думала, что когда-нибудь... но нет.
Sedan gick väl tiden och föll det sig som att jag blev som kvar
Время шло, и так получилось, что я осталась.
Men har du inte saknat aldrig hålla nån i handen
Но разве ты не скучала по тому, чтобы держать кого-то за руку?
Aldrig röra någon
Просто прикоснуться к кому-то?
Unge, saknar du att inte vara astronaut
Молодой человек, а ты скучаешь по тому, чтобы быть космонавтом?
Nej, man saknar inget som man inte
Нет, не скучаешь по тому, чего не...
Man saknar inget som man inte
Не скучаешь по тому, чего не...
Man saknar inget som man inte
Не скучаешь по тому, чего не...
Man saknar inget som man inte haft
Не скучаешь по тому, чего у тебя не было.
Men ibland när jag ska sova minns jag en andedräkt i nacken bara
Но иногда, перед сном, я вспоминаю его дыхание на своей шее.
Minns en helt vag känsla av hur det sku kunna vara
Вспоминаю смутное чувство того, как все могло бы быть.
Men nog har jag fått mitt, nog
Но у меня была своя жизнь, было.
Kära barn, du flänger och far
Дорогой, ты молод, ты бежишь по жизни,
Du vet inte hur det var
Ты не знаешь, как было раньше.





Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.