Säkert! - Skadat exemplar - traduction des paroles en allemand

Skadat exemplar - Säkert!traduction en allemand




Skadat exemplar
Beschädigtes Exemplar
Ikväll har du höga planer
Heute Abend hast du große Pläne
Allt som vi kan göra
Alles, was wir tun können
Det brinner i din blick
Es brennt in deinem Blick
Och nu ska vi äta av framtiden
Und jetzt werden wir von der Zukunft zehren
Inte backa för striden
Nicht vor dem Kampf zurückweichen
Skapa kärlek len och sträv som siden
Liebe schaffen, glatt und rau wie Seide
Och alla vännerna knackar
Und alle Freunde klopfen an
Säger att motorn redan spinner
Sagen, dass der Motor schon schnurrt
"Kom då, kom då!
"Komm schon, komm schon!
Vi ser vad vi hinner"
Wir sehen, was wir schaffen"
Men älskling, jag är ledsen
Aber Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag går sönder fort jag andas
Ich gehe kaputt, sobald ich atme
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Älskling, jag är ledsen
Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
Ich bin am Ende, es gibt nichts mehr zu holen
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Det finns ingenting kvar
Es ist nichts mehr übrig
Och tidningarna skriver om framgång
Und die Zeitungen schreiben über Erfolg
Om ork och stamina
Über Kraft und Ausdauer
Folk som var nere men som tog sig upp
Leute, die am Boden waren, aber wieder aufgestanden sind
Nu har de företag
Jetzt haben sie Firmen
Och hus Gotland
Und Häuser auf Gotland
Och föreläser
Und halten Vorträge
Jag sätter fingrarna i halsen och kastar upp
Ich stecke mir die Finger in den Hals und übergebe mich
Och faller ner
Und falle hin
För alltid när jag tar ett steg
Denn immer, wenn ich einen Schritt mache
Höjer näven dramatiskt
Die Faust dramatisch erhebe
Slås jag alltid ner igen
Werde ich immer wieder niedergeschlagen
Älskling, jag är ledsen
Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag går sönder fort jag andas
Ich gehe kaputt, sobald ich atme
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Älskling, jag är ledsen
Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
Ich bin am Ende, es gibt nichts mehr zu holen
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Det finns ingen vilja kvar
Es ist kein Wille mehr da
Herregud, du tror jag kan om jag bara vill
Mein Gott, du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Herregud, du tror jag kan om jag bara vill
Mein Gott, du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Du tror jag kan om jag bara vill
Du glaubst, ich kann, wenn ich nur will
Älskling, jag är ledsen
Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag går sönder fort jag andas
Ich gehe kaputt, sobald ich atme
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Älskling, jag är ledsen
Liebling, es tut mir leid
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
Ich bin am Ende, es gibt nichts mehr zu holen
Du fick tag ett skadat exemplar
Du hast ein beschädigtes Exemplar erwischt
Det finns ingenting kvar
Es ist nichts mehr übrig





Writer(s): Annika Ingrid Maria Norlin, Henrik Oja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.