Säkert! - Skadat exemplar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Säkert! - Skadat exemplar




Skadat exemplar
Damaged specimen
Ikväll har du höga planer
Tonight, you have big plans
Allt som vi kan göra
All we can do
Det brinner i din blick
It burns in your eyes
Och nu ska vi äta av framtiden
And now we'll eat the future
Inte backa för striden
Don't back down from the battle
Skapa kärlek len och sträv som siden
Create love, soft and harsh as silk
Och alla vännerna knackar
And all the friends are knocking on the door
Säger att motorn redan spinner
Saying that the engine is already running
"Kom då, kom då!
"Come on, come on!
Vi ser vad vi hinner"
Let's see what we can do"
Men älskling, jag är ledsen
But, baby, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag går sönder fort jag andas
I break as soon as I breathe
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Älskling, jag är ledsen
Darling, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
I'm finished, there's nothing left to take
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Det finns ingenting kvar
There's nothing left
Och tidningarna skriver om framgång
And the newspapers write about success
Om ork och stamina
About energy and stamina
Folk som var nere men som tog sig upp
People who were down but who got back up
Nu har de företag
Now they have companies
Och hus Gotland
And houses on Gotland
Och föreläser
And they give lectures
Jag sätter fingrarna i halsen och kastar upp
I put my fingers down my throat and throw up
Och faller ner
And fall to the ground
För alltid när jag tar ett steg
Because every time I take a step
Höjer näven dramatiskt
Raise my fist dramatically
Slås jag alltid ner igen
I’m always knocked down again
Älskling, jag är ledsen
Darling, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag går sönder fort jag andas
I break as soon as I breathe
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Älskling, jag är ledsen
Darling, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
I'm finished, there's nothing left to take
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Det finns ingen vilja kvar
There's no will left
Herregud, du tror jag kan om jag bara vill
My God, you think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Herregud, du tror jag kan om jag bara vill
My God, you think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Du tror jag kan om jag bara vill
You think I can if I just want to
Älskling, jag är ledsen
Darling, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag går sönder fort jag andas
I break as soon as I breathe
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Älskling, jag är ledsen
Darling, I'm sorry
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Jag tog slut, finns inget mer att hämta
I'm finished, there's nothing left to take
Du fick tag ett skadat exemplar
You got your hands on a damaged specimen
Det finns ingenting kvar
There's nothing left





Writer(s): Annika Ingrid Maria Norlin, Henrik Oja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.