Säkert! - The Lakes We Skate On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Säkert! - The Lakes We Skate On




The Lakes We Skate On
Озера, по которым мы катаемся на коньках
We're walking on the crust on the ice
Мы идем по кромке льда,
That broke under you when you were young
Который треснул под тобой, когда ты был моложе.
We're walking towards the future, they say
Говорят, мы идем к будущему,
But we're dying to go home
Но нам так хочется домой.
There lies a melancolic joy and though you'll never be again with Those who know who you are
В этом кроется меланхоличная радость, и хотя ты больше никогда не будешь с теми, кто знает, кто ты...
We read One Hundred Years of Solitude
Мы читали "Сто лет одиночества".
I see one coming up
Я чувствую, как надвигается одно из них.
I'll be quiet from now on and seewhat happens
Я буду молчать отныне и смотреть, что произойдет,
When silence burns your skin
Когда тишина сжигает кожу.
Probably nothing that is usally what goes round
Наверное, ничего. Обычно так и бывает.
Quiet from now on
Молчать отныне.
An hour takes a week in this town
Час длится неделю в этом городе.
Kiss me just to shake up something
Поцелуй меня, просто чтобы что-то встряхнуть.
The hands of time goes backwards here
Стрелки часов здесь идут назад.
I swear to God just make up something
Клянусь Богом, просто придумай что-нибудь.
You bought your Lonely Planet
Ты купил свой "Lonely Planet",
You're going south, you're starting a career
Ты едешь на юг, начинаешь карьеру.
Me, I'm pretending it's because I love this town I'm staying here
А я притворяюсь, что остаюсь здесь, потому что люблю этот город.
I stretch out in the sun, say:
Я греюсь на солнце и говорю:
"Aren't we important, flying off when all of this is around you,
"Разве мы не важны, улетая, когда все это вокруг тебя,
But I guess it's expected of you"
Но, наверное, от тебя этого и ждут".
The lakes we skate on they break earlier, the break early
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают раньше, с каждым годом раньше.
For every year I've heard the birds fly further north
С каждым годом я слышу, как птицы улетают все дальше на север.
I read the news about the Earth, it's growing warmer now
Я читаю новости о Земле, становится теплее.
For me, I see it as a sign that you're coming home
Для меня это знак, что ты возвращаешься домой.
Keep coming home
Возвращайся домой.
An hour takes a weekend there
Час длится там целую вечность.
Kiss me just to shake up something
Поцелуй меня, просто чтобы что-то встряхнуть.
The hands of time go backwards here
Стрелки часов здесь идут назад.
I swear to God just make up something
Клянусь Богом, просто придумай что-нибудь.
Just for the sake of something kiss me
Просто так, ни о чем не думая, поцелуй меня.
I mean move to Sweden with me
Я имею в виду, переезжай со мной в Швецию.
Set my house on fire, do it now
Сожги мой дом, сделай это сейчас.
Watch the ember
Смотри на угли.
I will be quiet from now on that's how I like being quiet
Я буду молчать отныне, мне нравится быть тихой.
I deal with silence better than anyone I've spent my whole life crying
Я справляюсь с тишиной лучше, чем кто-либо, я провела всю свою жизнь в слезах.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.
The lakes we skate on they melt earlier and earlier
Озера, по которым мы катаемся на коньках, тают все раньше и раньше.





Writer(s): Annika Norlin, Mats Hammarstroem, Daniel Berglund, Henrik Oja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.