Säkert! - You'll Be On Your Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Säkert! - You'll Be On Your Own




You'll Be On Your Own
Ты будешь один
You don't know about this
Ты не знаешь об этом,
But I'm waiting for you
Но я жду тебя.
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один,
And I'm waiting for you
И я жду тебя.
I'm biding my time
Я жду своего часа,
And it's gonna take time
И это займет время.
No I haven't told you
Нет, я не говорила тебе,
That I'm waiting, waiting
Что я жду, жду.
You aren't handsome I know
Ты не красавец, я знаю,
But there's something with you
Но в тебе что-то есть.
Felt like I just came home
Я почувствовала себя как дома,
The first time I laid eyes on you
Когда впервые увидела тебя.
It all makes perfect sense
Все это имеет смысл,
We all know except for you
Мы все знаем, кроме тебя.
You would never have guessed it
Ты бы никогда не догадался,
But this evening I'll be thinking of you
Но сегодня вечером я буду думать о тебе.
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один,
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один.
She's got the fakest of smiles
У нее самая фальшивая улыбка,
I have seen it
Я видела ее.
How did you not notice
Как ты не заметил
All those years that passed by
Все эти годы?
And I have seen your pupils
И я видела твои зрачки,
Seen them grow each time you look at me
Видела, как они расширяются каждый раз, когда ты смотришь на меня.
You would never have guessed it
Ты бы никогда не догадался,
But you will be mine eventually
Но в конце концов ты будешь моим.
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один,
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один,
One day you'll be on your own
Однажды ты будешь один.





Writer(s): Annika Norlin, Henrik Oja, Mats Hammarstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.