Sébastien Lacombe - Le cerisier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sébastien Lacombe - Le cerisier




Le cerisier
The Cherry Tree
Oh, mon cerisier
Oh, my cherry tree
Quand je te vois fleurir
When I see you blooming
Je te vois mourir de peur
I see you dying of fear
Tout recommencer
To start all over again
Quand mai sera passé
When May is gone
Oh, mon cerisier
Oh, my cherry tree
Toi qui m'as vu grandir
You who have seen me grow up
Le temps s'arrête parfois
Time sometimes stops
Sous l'ombre de tes bras
Under the shade of your arms
Sous l'ombre de tes bras
Under the shade of your arms
Alors, dis-moi
So tell me
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Seras-tu encore
Will you still be there
Quand l'aube reviendra?
When dawn returns?
Oh, mon cerisier
Oh, my cherry tree
Quand je te vois m'offrir
When I see you offer me
Année après année
Year after year
Des souvenirs si doux
Such sweet memories
Des fleurs d'une jeunesse enflammée
Flowers of a flaming youth
Alors, dis-moi
So tell me
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Seras-tu encore là?
Will you still be there?
Alors, dis-moi
So tell me
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Seras-tu encore
Will you still be there
Quand l'aube reviendra?
When dawn returns?
Quand l'aube reviendra
When dawn returns
L'aube reviendra
Dawn returns
Oh, mon cerisier
Oh, my cherry tree
Vas-tu me voir vieillir?
Will you see me grow old?
J'ai peur de me retrouver seul sans toi
I'm afraid to find myself alone without you
Sous l'ombre de ton passé
Under the shadow of your past
Sans l'ombre de tes bras
Without the shade of your arms
Toujours tu étais là, ah-ah, ah-ah
You were always there, ah-ah, ah-ah
Prêt à recommencer
Ready to start over again
Toujours tu étais là, ah-ah, ah-ah
You were always there, ah-ah, ah-ah
Prêt à recommencer
Ready to start over again
Cycle des années
Cycle of the years





Writer(s): Geneviève Toupin, Sébastien Lacombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.