Sébastien Lacombe - Tout est parfait - traduction des paroles en anglais

Tout est parfait - Sébastien Lacombetraduction en anglais




Tout est parfait
Everything is perfect
Je marche sur un highway
I'm walking on a highway
Tout me dépasse et je m'en fous
Everything is passing me by and I don't care
J'm'en vais à mon rythme
I'm going at my own pace
I'm doing it my way, comme un seul homme
I'm doing it my way, like one man
Et avec l'aide de tous les miens
And with the help of all my loved ones
J'suis rentré dans la danse
I've joined the dance
J'ai surmonté toutes mes souffrances
I've overcome all my suffering
Pour tracer mon chemin, le chemin des possibles
To carve my own path, the path of possibilities
À chaque jour que je bâtis ici
With every day that I build here
Mon petit coin de paradis
My little piece of paradise
Car tout-tout-tout-tout est parfait
Because everything-everything-everything-everything is perfect
Tout-tout-tout-tout est parfait comme ça
Everything-everything-everything-everything is perfect like that
J'ai erré si longtemps
I wandered for so long
Je suivais le chant des sirènes
I followed the song of the sirens
Et mon cœur échouait souvent
And my heart often failed
J'étais prisonnier
I was a prisoner
Trop de soucis et de conneries venaient hanter ma vie
Too many worries and nonsense came to haunt my life
Puis, j'ai posé les pieds sur une terre hospitalière
Then, I set foot on a hospitable land
I was born again
I was born again
Tout me paraît lointain, maintenant
Everything seems far away now
La misère et les revers
The misery and the setbacks
Les coups d'poing du destin
The punches of fate
Car tout-tout-tout-tout est parfait
Because everything-everything-everything-everything is perfect
Tout-tout-tout-tout est parfait comme ça
Everything-everything-everything-everything is perfect like that
Tout-tout-tout-tout est parfait
Everything-everything-everything-everything is perfect
Tout-tout-tout-tout est parfait comme ça
Everything-everything-everything-everything is perfect like that
Ma délivrance, c'est mon espérance
My deliverance is my hope
Que tout ira bien sur nos trajectoires
That everything will be fine on our paths
(Tout-tout-tout-tout est parfait)
(Everything-everything-everything-everything is perfect)
(Tout-tout-tout-tout est parfait comme ça)
(Everything-everything-everything-everything is perfect like that)
Je marche sur un highway (tout-tout-tout-tout)
I'm walking on a highway (everything-everything-everything-everything)
Tout me dépasse et je m'en fous (tout est parfait)
Everything is passing me by and I don't care (everything is perfect)
J'm'en vais à mon rythme (tout)
I'm going at my own pace (everything)
I'm doing it my way, comme un seul homme (tout-tout-tout est parfait)
I'm doing it my way, like one man (everything-everything-everything-everything is perfect)
Et avec l'aide de tous les miens
And with the help of all my loved ones
(Tout-tout-tout-tout est parfait)
(Everything-everything-everything-everything is perfect)
Tout-tout-tout-tout est parfait comme ça
Everything-everything-everything-everything is perfect like that





Writer(s): Sébastien Lacombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.