Paroles et traduction Sébastien Lacombe - Nous et le vent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous et le vent
We and the wind
Malgré
tout
Despite
everything
Malgré
le
froid
Despite
the
cold
Malgré
l'ennui
Despite
the
boredom
Des
journées
qui
se
ressemblent
Days
that
are
all
the
same
Et
qu'on
oublie
And
that
we
forget
Malgré
tout
Despite
everything
Le
compte
à
rebours
The
countdown
Qui
nous
essouffle
parfois
That
sometimes
makes
us
breathless
Nous
sommes
et
nous
serons
We
are
and
we
will
be
Il
y
a
nous,
il
y
a
le
vent
There's
us,
there's
the
wind
Dans
nos
voiles,
droit
devant
In
our
sails,
straight
ahead
Il
y
a
nous,
il
y
a
le
vent
There's
us,
there's
the
wind
Malgré
tout
Despite
everything
Malgré
les
regrets
Despite
the
regrets
De
ce
qu'on
n'a
pas
fait
Of
what
we
haven't
done
Malgré
les
tempêtes
Despite
the
storms
Et
malgré
la
misère
And
despite
the
misery
Et
le
cœur
à
l'envers
And
the
heart
upside
down
Malgré
les
mois
Despite
the
months
Malgré
les
toits
Despite
the
roofs
Qui
s'effondrent
parfois
That
sometimes
collapse
Nous
sommes
et
nous
vivons
We
are
and
we
live
Car
il
y
a
nous
et
le
vent
Because
there's
us
and
the
wind
Dans
nos
voiles,
droit
devant
In
our
sails,
straight
ahead
Il
y
a
nous
et
le
vent
There's
us
and
the
wind
Malgré
les
faux
pas
Despite
the
missteps
Malgré
les
jamais
Despite
the
never
Malgré
les
nons
Despite
the
nos
Malgré
les
sons
Despite
the
sounds
Des
chagrins
ordinaires
Of
ordinary
sorrows
Malgré
le
froid
Despite
the
cold
Malgré
l'effroi
Despite
the
terror
D'une
vie
temporaire
Of
a
temporary
life
Nous
sommes
et
nous
irons
We
are
and
we
will
go
Car
il
y
a
nous,
il
y
a
le
vent
Because
there's
us,
there's
the
wind
Dans
nos
voiles,
droit
devant
In
our
sails,
straight
ahead
Il
y
a
nous,
il
y
a
le
vent
There's
us,
there's
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Lacombe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.