Paroles et traduction Sébastien Patoche feat. Léa Léonard - Le panard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
Ohhoh
C'est
le
panard
О-о-о,
это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
Ohhoh
C'est
le
panard
О-о-о,
это
полный
кайф
Quand
Manu
passe
à
la
maison,
c'est
le
panard
Когда
Manu
заходит
в
гости,
это
полный
кайф
Quand
j'prends
5 euros
au
Morpion,
c'est
le
panard
Когда
я
выигрываю
5 евро
в
"Крестики-нолики",
это
полный
кайф
Quand
il
y
a
des
promos
chez
Champion,
c'est
le
panard
Когда
в
"Champion"
скидки,
это
полный
кайф
Quand
on
mange
une
guez'
au
camion,
c'est
le
panard
Когда
мы
едим
шаурму
из
фургона,
это
полный
кайф
Des
potes,
un
grill,
des
steaks,
un
sky,
Друзья,
гриль,
стейки,
небо,
Des
glaçons
quand
il
fait
très
chaud,
Лёд,
когда
очень
жарко,
Une
piscine
pour
faire
des
bombes
Бассейн,
чтобы
делать
"бомбочки"
Et
une
paire
de
claquette,
un
stylo,
И
шлёпки,
ручка,
La
HD,
la
4G,
le
wifi,
HD,
4G,
Wi-Fi,
Les
grosses
têtes
à
la
radio,
"Русское
радио"
по
радио,
Un
but
de
Zlatan
sur
péno,
Гол
Златана
с
пенальти,
C'est
c'est
c'est
le
panard.
OH!
Это,
это,
это
полный
кайф.
О!
C'est
le
panard,
Это
полный
кайф,
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard.
Это
полный
кайф.
Quand
il
y
a
du
panach'
dans
le
frigo,
c'est
le
panard
Когда
в
холодильнике
есть
"шанди",
это
полный
кайф
Quand
je
fais
nettoyer
la
Talbot,
c'est
le
panard
Когда
я
мою
свою
"Talbot",
это
полный
кайф
La
mousse
de
canard
au
Porto,
c'est
le
panard
Утиная
грудка
в
портвейне,
это
полный
кайф
Quand
il
y
a
la
clim'
dans
le
Bungalow,
c'est
le
panard
Когда
в
бунгало
есть
кондиционер,
это
полный
кайф
La
ligue
des
champions,
le
bowling,
Лига
чемпионов,
боулинг,
Les
Apéricubes
gout
pizza,
"Аперикубы"
со
вкусом
пиццы,
Le
Millionnaire,
le
Rapido,
"Миллионер",
"Рапидо",
Le
lundi
de
Pacques,
les
bar
mitsvah,
Пасхальный
понедельник,
бар-мицва,
Les
quarts
d'heures
américain,
les
points
Total
Американские
горки,
баллы
"Total"
Et
Castorama,
И
"Castorama",
Les
toilettes
sur
l'aire
de
repos,
Туалет
на
площадке
отдыха,
C'est
c'est
c'est
le
panard.
OH!
Это,
это,
это
полный
кайф.
О!
C'est
le
panard,
Это
полный
кайф,
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard.
Это
полный
кайф.
Daniel
Guichard
ou
bien
le
Vaporetto,
c'est
le
panard
Daniel
Guichard
или
Vaporetto,
это
полный
кайф
Les
mecs
en
Newman,
le
Malibu
Coco,
c'est
le
panard
Парни
в
Newman,
Malibu
Coco,
это
полный
кайф
La
bûche
glacée,
le
salon
de
l'Auto,
c'est
le
panard
Мороженое-торт,
автосалон,
это
полный
кайф
Le
formica
et
les
pompes
en
croco,
c'est
le
panard
Пластик
и
туфли
из
крокодила,
это
полный
кайф
Panard,
panard,
panard,
panard
Кайф,
кайф,
кайф,
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard
(Ohohohoh
oh)
Это
полный
кайф
(О-о-о-о-о)
C'est
le
panard
Это
полный
кайф
C'est
le
panard!
Это
полный
кайф!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartman, Léa Léonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.