Paroles et traduction Sébastien Patoche - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet
été
direction
Rio!
Этим
летом
мы
едем
в
Рио!
Et
un
et
deux
et
trois
zéro.
Раз,
два,
три,
ноль.
On
va
pas
passer
pour
des
bananes
parce
qu′on
zinedine
Zidane!
Мы
не
будем
выглядеть
бананами,
потому
что
у
нас
есть
Зинедин
Зидан!
Quoi,
il
joue
plus?
Что,
он
больше
не
играет?
On
va
leur
faire
coup
du
chapeau.
Мы
сделаем
им
хет-трик,
детка.
Un
coup
dans
l′cha,
un
coup
dans
l'peau.
Один
удар
в
лицо,
один
удар
по
коже.
Et
si
sa
s'finis
en
pénalti
on
s′en
fous
on
a
Platini!
А
если
дело
дойдет
до
пенальти,
нам
все
равно,
у
нас
есть
Платини!
Ah
il
joue
plus
non
plus?
А,
он
тоже
больше
не
играет?
Bah
c′est
pas
grave...
Ну
и
ладно...
Parce
qu'on
va
la
foutre
au
fond,
on
va
la
foutre
au
fond.
Потому
что
мы
забьем,
мы
забьем.
Si
on
est
bon
et
qu′on
descend
du
bus.
Если
мы
в
хорошей
форме
и
выйдем
из
автобуса.
On
va
la
foutre
au
fond!
Мы
забьем!
On
va
la
foutre
au
fond,
on
va
la
foutre
fond.
Мы
забьем,
мы
забьем.
Toi
le
gardien
écarte
les
cuisses
qu'on
marque
un
but.
Эй,
вратарь,
раздвинь
ноги,
чтобы
мы
забили
гол.
On
va
la
foutre
au
fond!
Мы
забьем!
Si
on
arrivent
jusqu′en
final.
Если
мы
дойдем
до
финала.
Et
qu'on
tombe
contre
les
ritals.
И
попадем
на
итальянцев.
Les
rosbeef
font
bien
les
tétons,
il
faudra
qu′on
la
foutre
au
fond.
Англичане
хорошо
выпячивают
грудь,
нам
нужно
будет
забить.
Et
si
on
dépasse
pas
les
poules,
А
если
мы
не
выйдем
из
группы,
Parce
qu'on
a
foutu
un
coup
de
boule
.
Потому
что
ударили
головой.
Au
défenseur
de
l'
Защитника
On
s′en
fout
il
nous
reste
le
baby!
Плевать,
у
нас
остался
малыш!
Et
là
on
va
la
foutre
au
fond,
on
va
la
foutre
fond,
si
on
est
bon
et
qu′on
descend
du
bus.
И
тогда
мы
забьем,
мы
забьем,
если
мы
в
хорошей
форме
и
выйдем
из
автобуса.
On
va
la
foutre
au
fond!
Мы
забьем!
Oui,
on
va
la
foutre
au
fond
on
va
foutre
au
fond!
Да,
мы
забьем,
мы
забьем!
Toi
le
gardien
écarte
les
cuisses
qu'on
marque
un
but,
on
va
la
foutre
au
fond.
Эй,
вратарь,
раздвинь
ноги,
чтобы
мы
забили
гол,
мы
забьем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Padotzke, Mike Gommeringer, Uwe Bossert, Philipp Rauenbusch, Raymond Garvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.