Sekouba Bambino - It's a Man's Man's, Man's World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sekouba Bambino - It's a Man's Man's, Man's World




(Reprise d'une chanson de James Brown)
(Повторение единственного шансона Джеймса Брауна)
This is a man's world this is a man's world
Это мужской мир, это мужской мир
But it wouldn't be nothing nothing without a woman or a girl
Но это не было бы ничем, ничем без женщины или девушки
You see man made the cars to take us over the road
Видите ли, человек создал машины, чтобы перевозить нас по дороге
Man made the train to carry the heavy load
Человек создал поезд, чтобы перевозить тяжелый груз
Man made electric light to take us out of the dark
Искусственный электрический свет, чтобы вывести нас из темноты
Man made the boat for the water like Noah made the ark
Человек создал лодку для плавания по воде, как Ной построил ковчег
This is a man's man's man's world
Это мужской мир, принадлежащий мужчине
But it wouldn't be nothing nothing without a woman or a girl
Но это не было бы ничем, ничем без женщины или девушки
Man thinks about our little bitty baby girls and our baby boys
Мужчина думает о наших маленьких девочках и наших маленьких мальчиках
Man made them happy 'cause man made them toys
Человек сделал их счастливыми, потому что человек сделал им игрушки
And after man make everything everything he can
И после того, как человек сделает все, что в его силах
You know that man makes money to buy from other man
Вы знаете, что этот человек зарабатывает деньги, чтобы покупать у другого человека
This is a man's world
Это мужской мир
But it wouldn't be nothing nothing not one little thing without a woman or a girl
Но это не было бы ничем, ничем, ни одной мелочью без женщины или девочки
He's lost in the wilderness
Он заблудился в пустыне
He's lost in bitterness he's lost lost
Он потерян в горечи, он потерян, потерян





Writer(s): James Brown, Betty Jean Newsome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.