Paroles et traduction Sérgio Marques & Marquinhos - Deus Incrível
Quem
é
ele
que
desafia
a
gravidade
Сожгите
его,
который
бросает
вызов
гравидаде
Que
cura
toda
enfermidade
Который
лечит
всю
болезнь
E
ainda
muda
a
sua
história
pra
melhor?
А
как
же
ваша
история,
пра
мелхор?
Quem
é
ele
que
ganha
todas
as
batalhas
Сожгите
его,
чтобы
выиграть
все
баталии
E
cujo
os
planos
nunca
falham
И
я
никогда
не
ошибался
в
плоскостях.
E
que
ainda
vem
e
exalta
o
menor?
И
что
она
видит
и
превозносит
младшего?
A
natureza
obedece
as
suas
ordens
Природа
подчиняется
своим
приказам
O
universo
para
ao
som
da
sua
voz
Вселенная
для
своего
голоса
Ninguém
consegue
desvendar
os
seus
mistérios
Никто
не
может
отвлечься
от
своих
мистерий
E
ninguém
para
quando
ele
vem
agir
por
nós
И
никто
не
знает,
когда
он
видит
нас
Mas
quem
é
ele
que
confunde
a
medicina
Но
это
то,
что
сбивает
с
толку
медицину.
E
desce
lá
de
cima
pra
fazer
o
impossível?
И
спуститься
с
вершины
на
фазер
или
импосивель?
Ele
é,
ele
é
o
Deus
que
eu
sirvo
Это
то,
что
я
служу.
É
o
Deus
incrível
- Да,
- согласился
он.
Deus
incrível,
maravilhoso
Deus
incrivel,
maravilhoso
Grandioso,
raiz
de
jessé
Отлично,
корень
Джессе.
O
adorado,
poderoso,
autor
da
nossa
fé
Обожаемый,
могучий,
автор
веры
A
porta
de
escape,
a
fonte
de
água
viva
В
Порт-де-побег,
в
Фонте-де-Агуа-Вива
O
dono
do
milagre
Доно-де-чудо
Deus
incrível,
inconfundível
Deus
incrivel,
безошибочный
Invencível,
imbatível
Непобедимый,
непобедимый
O
Deus
do
impossível
Деус
де
импоссивель
Está
aqui
neste
lugar
levante
a
sua
mão
Он
здесь,
в
этом
месте,
поднимите
свою
руку.
Comece
a
adorar,
ele
está
aqui
Он
начинает
поклоняться,
он
здесь.
Seu
milagre
vai
chegar
Seu
Miracle
vai
chegar
Quando
ele
fala
a
terra
para
Когда
эле
фала
Терра
для
O
inferno
estremece
Или
Инферно
вздрагивает
Quando
ele
age
o
mal
tem
que
se
render
Когда
он
возраст
или
плохо
боится,
что
он
будет
рендеринг
Ninguém
impede
o
seu
agir
Ни
в
коем
случае
не
мешайте
ему
Muralhas
caem
ao
chão
Muralhas
caem
ao
chão
Ninguém
resiste
ao
poder
do
dono
da
unção
Никто
не
сопротивляется
силе
пончика
Mas
quem
é
ele
que
dá
ordem
ao
falecido
Тем
более,
что
он
отдает
приказ
неуместному
E
o
morto
se
levanta
pra
um
novo
tempo
viver?
А
Морто
встает
в
новом
темпе
жизни?
Ele
é,
ele
é
o
Deus
que
eu
sirvo
Это
то,
что
я
служу.
É
o
Deus
incrível
- Да,
- согласился
он.
Receba
o
seu
milagre
- Да,
- кивнул
он.
O
Deus
do
impossível
está
aqui
neste
lugar
Деус
импоссивель
здесь,
в
этом
месте
Receba
o
seu
milagre
- Да,
- кивнул
он.
O
Deus
do
impossível
hoje
vai
lhe
abençoar
- Да,
- согласился
он.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.