Sérgio Marques & Marquinhos - Vai Dormir em Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Marques & Marquinhos - Vai Dormir em Paz




Vai Dormir em Paz
Спи спокойно
Se não for o Senhor o construtor da casa
Если не Господь строит дом,
Será inútil trabalhar na construção
Тщетен труд строителей.
Se não é o Senhor que vigia a cidade
Если не Господь охраняет город,
Será inútil a Sentinela está
Тщетно бодрствует стража.
Será inútil levantar de madrugada
Тщетно вставать рано,
E dormir depois das 11 trabalhando demais
И ложиться за полночь, работая без устали.
O Senhor concede o sono quem ele ama
Господь дарует сон тем, кого любит.
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
Vai dormir em paz, Vai dormir em paz
Спи спокойно, спи спокойно,
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
(Se o Senhor é a nossa proteção vamos confiar irmão!)
(Если Господь наша защита, давай же уповать, сестра!)
Quem ouve não pratica oque a Bbiblia ensina
Кто слушает, но не применяет то, чему учит Библия,
Deixando insensates domar seu coração
Позволяя глупцам управлять своим сердцем,
É como contruir a casa sobre areia
Подобен строящему дом на песке:
Vem o vento, vem a chuva e leva tudo ao chão
Придет ветер, придет дождь, и все разрушится.
Mas aquele que ouvir é ela praticar
Но тот, кто слушает и применяет,
Vai falar pra todo mundo que é bom demais
Скажет всем, как это хорошо.
Como aquele que constroi a casa sobre a rocha
Он подобен строящему дом на скале.
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
Vai dormir em paz, Vai dormir em paz
Спи спокойно, спи спокойно,
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
Coloque o teu sonho irmão nas mãos de Deus
Вложи свою мечту, сестра, в руки Бога,
Busque a ele todo tempo pra te ajudar
Ищи Его всегда, чтобы Он помог тебе.
Confie em tuas mãos todo desejo teu
Доверь Ему все свои желания,
ele sabe oque é melhor pra tua vida!
Только Он знает, что лучше для твоей жизни!
Não se preucupe com o dia que amanhã virá
Не беспокойся о завтрашнем дне,
A tua casa está firmada sbre a rocha!
Твой дом стоит на скале!
Teu choro dessa vez não vai durar a noite inteira
Твой плач на этот раз не продлится всю ночь.
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
Vai dormir em paz, Vai dormir em paz
Спи спокойно, спи спокойно,
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
(Subindo de tom)
(Повышая тон)
Vai dormir em paz, Vai dormir em paz
Спи спокойно, спи спокойно,
Meu irmão espera em Deus e vai dormir em paz!
Сестра моя, уповай на Бога и спи спокойно!
(OoooOouooooO) Até aqui o Senhor tem cuidado de nós! (OoouoooOuoooo)
(ОооОуоооО) До сих пор Господь заботился о нас! (ОоуоооОуооо)
Vai dormiiiir em paaaz!
Спиии спокойно!





Writer(s): Ronaldo Pereira Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.