Sérgio Pererê & Laura Catarina - Caminho do Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sérgio Pererê & Laura Catarina - Caminho do Sol




Caminho do Sol
Path of the Sun
Mundo virou
The world turned
Quem dera
I wish
Mundo virou
The world turned
Quero ver
I want to see
Meu mestre mirou
My master aimed
O caminho do sol
The path of the sun
E foi morar
And went to live there
Meu mestre mandou
My master sent
Mensagem na luz
A message in the light
Que é pra ninguém chorar
That nobody should cry
Por onde passou
Everywhere you go
Desembaraçou
You unravel
tem canto
There's already a song
Pra poder cantar
To be able to sing
O verbo ficou
The word stayed
Na voz que encantou
In the voice that enchanted
Semente
Seed
Pra poder plantar
To be able to plant
Meu mestre mirou
My master aimed
O caminho do sol
The path of the sun
E foi morar
And went to live there
Meu mestre mandou
My master sent
Mensagem na luz
A message in the light
Que é pra ninguém chorar
That nobody should cry
Tanto falou de
You talked so much about being there
Que chegou
That it came
A hora de viajar
The time to travel
O mundo virou
The world turned
Quem dera se eu
I wish I
Pudesse te encontrar
Could find you
Mundo virou
The world turned
Quem dera
I wish
Mundo virou
The world turned
Quero ver
I want to see





Writer(s): Sérgio Pererê


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.