Paroles et traduction Sérgio Pererê - Zé Pereira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho
de
Julião
сын
Жулиана,
Vence
um
monstro
a
cada
dia
побеждает
чудовище
каждый
день,
Sem
espada
nem
facão
без
меча
и
без
ножа.
Ele
mora
ai'
pelo
mundo
afora
Он
живет
где-то
там,
по
всему
миру,
Não
tem
lugar
nem
hora
нет
у
него
ни
места,
ни
времени
Para
voltar
возвращаться.
Ele
anda
do
jeito
que
a
terra
manda
Он
идет,
как
велит
земля,
E'
que
nem
passo
de
ciranda
словно
шаг
в
хороводе,
Filho
de
Julião
сын
Жулиана,
Vence
um
monstro
a
cada
dia
побеждает
чудовище
каждый
день,
Sem
espada
nem
facão
без
меча
и
без
ножа.
Ele
chama
por
tudo
que
e'
santo
e
clama
Он
взывает
ко
всему
святому
и
молит
Por
alguma
paz
e
cama
о
немногом
мире
и
постели,
Para
descansar
чтобы
отдохнуть.
Sem
espanto,
escuta
a
voz
de
um
santo
Без
страха,
он
слышит
голос
святого,
E
vai
procurar
um
canto
и
идет
искать
уголок,
Para
chorar
чтобы
поплакать.
Filho
de
Julião
сын
Жулиана,
Vence
um
monstro
a
cada
dia
побеждает
чудовище
каждый
день,
Sem
espada
nem
facão
без
меча
и
без
ножа.
Ele
espera
um
trem
de
uma
nova
era
Он
ждет
поезд
новой
эры,
Que
vai
circular
a
esfera
который
будет
кружить
по
миру,
Sem
sair
do
lugar
не
сходя
с
места.
Ele
sente
que
o
seu
coração
não
mente
Он
чувствует,
что
его
сердце
не
лжет,
Então
vai
seguindo
em
frente
поэтому
идет
вперед,
Sem
pressa
de
chegar
не
спеша
добраться.
Filho
de
Julião
сын
Жулиана,
Vence
um
monstro
a
cada
dia
побеждает
чудовище
каждый
день,
Sem
espada
nem
facão
без
меча
и
без
ножа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Serafim
date de sortie
05-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.