Paroles et traduction Sérgio Reis - Comitiva Esperança
Comitiva Esperança
Comitiva Esperança
Ninguém
tem
pressa
No
one
is
in
a
hurry
É
boiadeira
It
is
buoyant
Não
interessa
It
doesn't
matter
Onde
vai
dar
Where
will
give
Onde
a
comitiva
esperança
Where
the
hope
entourage
Chega
já
começa
a
festança
Enough
already
begins
the
party
Através
do
Rio
Negro
Through
the
Black
River
Nhecolândia
e
Paiaguás
Nhecolândia
and
Paiaguás
Vai
descendo
o
Piquiri,
o
São
Lourenço
Go
down
the
Piquiri,
the
São
Lourenço
E
o
Paraguai
And
Paraguay
Ê
pantanal!
It's
pantanal!
Tá
de
passagem
You're
passing
through
Abre
a
porteira
Open
the
gate
Pra
pernoitar
To
spend
the
night
Se
é
gente
boa
If
it's
good
people
A
comitiva
vai
tocar
The
entourage
will
ring
Moda
ligeira
Light
fashion
Que
é
uma
doideira
That's
crazy
Assanha
o
povo
Roast
the
people
E
faz
dançar
And
makes
dance
Ou
moda
lenta
Or
slow
fashion
Que
faz
sonhar
That
makes
you
dream
Onde
a
comitiva
esperança
Where
the
hope
entourage
Chega
já
começa
a
festança
Enough
already
begins
the
party
Através
do
Rio
Negro
Through
the
Black
River
Nhecolândia
e
Paiaguás
Nhecolândia
and
Paiaguás
Vai
descendo
o
Piquiri,
o
São
Lourenço
Go
down
the
Piquiri,
the
São
Lourenço
E
o
Paraguai
And
Paraguay
Ê,
tempo
bom
que
tava
por
lá
Hey,
good
time
I
was
there
Nem
vontade
de
regressar
No
desire
to
return
Eu
vou
confessar
I
will
confess
É
que
as
águas
chegavam
em
janeiro
The
waters
came
in
January.
Descolamos
um
barco
ligeiro
We
take
off
a
light
boat
Fomos
pra
Corumbá
We
went
to
Corumbá
Aê
Almir
Sater
Aê
Almir
Sater
Ê,
tempo
bom
que
tava
por
lá
Hey,
good
time
I
was
there
Nem
vontade
de
regressar
No
desire
to
return
Eu
vou
confessar
I
will
confess
É
que
as
águas
chegavam
em
janeiro
The
waters
came
in
January.
Descolamos
um
barco
ligeiro
We
take
off
a
light
boat
Fomos
pra
Corumbá
We
went
to
Corumbá
Bonita
essa
música,
muito
gostosa
Beautiful
this
song,
very
tasty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): almir satter, paulo simões
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.